查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

反咬一口的韩文

音标:[ fǎnyǎoyīkǒu ]  发音:  
"反咬一口"的汉语解释用"反咬一口"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 비난·항의 따위를 되받아 상대방에게 도리어 책임을 전가하며 반박하다. 허위(虛僞)를 날조하여 상대방을 무고하다.
  • "咬一口" 韩文翻译 :    한 입 먹다. 한 입 깨물다.被疯狗突然地咬了一口;갑자기 미친개에게 꽉 물렸다贼咬一口, 入骨三分;【속담】 나쁜 놈에게 물려 들어가면 벗어나기 힘들다
  • "毒咬一口" 韩文翻译 :    (사람을) 지독하게 깨물다. (상대방을) 혼내주다.
  • "贼咬一口, 入骨三分" 韩文翻译 :    【속담】 도둑에게 물리면 뼛속으로 세 푼이나 들어간다;악인의 모함에 걸리면 치명적인 타격을 받는다. =[贼攀一口, 入骨三分]
  • "反咬" 韩文翻译 :    [동사] 피고가 원고·고발인·증인 등을 공범이라고 무고하다. =[反噬(2)]
  • "一口" 韩文翻译 :    (1)[명사]【문어】 한 사람.(2)[형용사] (말의 억양·발음 따위가) 순수하다. 완전하다.一口的广东话;완전한 광동말他说一口地道的北京话;그는 순 토박이 북경어를 한다 =[纯一](3)[부사]【문어】 한결같이. 이구동성으로. 입을 모아.天下翕然, 一口颂歌;이 세상 사람들이 이구동성으로 찬양하다 →[交jiāo口(1)](4)[부사] 일언지하에. 한 마디로. 딱 잘라서. 두말없이.一口否定;한 마디로 부정하다(5)(一口儿) [수량사] 한 입.把半碗酒一口喝下了;술 반 사발을 한 입에 마셨다 →[口(10)ⓓ](6)[명사]【문어】 한 구멍[주둥이].(7)(一口儿) [수량사] (가축이나 기물을 셀 때) 한 마리. 한 자루. 한 개.献剑一口;칼 한 자루를 바치다羊一口;양 한 마리 →[口(10)](8)[명사]【문어】 한 사람의 입. 입 하나.以一口与一国敌;입 하나로 한 나라와 대적하다
  • "一口钟" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 망토. [모양이 옛날 악기의 종(鐘)과 같은 데서 나옴] =[斗dǒu篷(1)]
  • "一口香" 韩文翻译 :    [명사] 살담배. 각연초(刻煙草).
  • "一口一块" 韩文翻译 :    (1)한 입에 한 개씩.一大盘饼干他一口一块一会儿就吃完了;큰 접시 가득한 비스킷을 그는 하나씩 먹더니 잠깐 사이에 다 먹어치웠다(2)(쥐 파먹듯 꼴사납게) 드문드문. 듬성듬성. 군데군데.森林被伐得一口一块的;삼림이 군데군데 꼴사납게 벌목되었다
  • "一口两匙" 韩文翻译 :    【성어】 한 입에 두 숟갈;욕심이 많다.
  • "一口两舌" 韩文翻译 :    【성어】 한 입에 두 혀;(1)수다스러움.(2)한 입으로 두 말하기.别信那些一口两舌的话;저런 한 입으로 두 말 하는 말을 믿지 마라
  • "一口价儿" 韩文翻译 :    [명사] 에누리 없는 가격. =[一句话(1)] →[不二价]
  • "一口同音" 韩文翻译 :    【성어】 이구동성.一口同音地都夸赞他好;이구동성으로 모두들 그를 칭찬한다 =[异口同声]
  • "一口否认" 韩文翻译 :    한마디로[일언지하에] 부인하다.
  • "一口咬定" 韩文翻译 :    【성어】 한 입으로 꽉 물고 늘어지다;(1)한 마디로 잘라 말하다. 단언하다.你又没有看见, 怎么能一口咬定地说他不好呢?너는 보지도 않고 어떻게 그가 나쁘다고 단언할 수 있느냐? →[一言为定](2)서로 꽉 맞물리다[얽히다].竹子的根儿一口咬定长在青山上;대나무 뿌리가 서로 얽힌 채로 청산에서 자라고 있다
  • "一口喝破" 韩文翻译 :    한마디로 설파(說破)하다. 한마디로 진상을 폭로하다.被人当面一口喝破, 他感觉十分难堪;면전에서 한 마디로 폭로당해서, 그는 매우 난감하였다 =[一口道破]
  • "一口应许" 韩文翻译 :    ☞[一口答应]
  • "一口承认" 韩文翻译 :    【성어】 한마디로 승인하다[인정하다, 시인하다].
  • "一口气(儿)" 韩文翻译 :    (1)한 숨. 한 호흡. 【비유】 생명.缓一口气(儿), 再干吧;숨 좀 돌리고 합시다我还有一口气(儿)在, 必不饶他;내 숨이 붙어 있는 한 그를 용서하지 않겠다(2)단숨에.一口气(儿)把这篇文章念完;단숨에 이 글을 다 읽었다一口气(儿)跑到家;단숨에 집까지 뛰어가다(3)원한. 분노. 울분.(4)오기. 자존심. 체면·경쟁심 따위로 고집을 피우며 지기 싫어하는 감정.双方为了争一口气(儿)就打起官司来;쌍방은 자존심 때문에 소송을 걸었다
  • "一口答应" 韩文翻译 :    【성어】 한마디로 승낙하다. =[一口应许]
  • "一口道破" 韩文翻译 :    ☞[一口喝破]
  • "一身一口(儿)" 韩文翻译 :    【성어】 독신. 단독. 홀몸.一身一口(儿)耗费无几;독신자이므로 지출이 얼마 되지 않다
  • "倒抽一口气" 韩文翻译 :    깜짝 놀라 헉하고 숨을 들이키다. 실망하여 훅하고 숨을 내뱉다. =[倒抽一口冷气] [倒抽一口凉气]
  • "如出一口" 韩文翻译 :    【성어】 한 입에서 나온 것 같다. 이구동성(異口同聲)이다.
  • "松一口气" 韩文翻译 :    한시름 놓다. 한숨 돌리다. →[松气(1)]
  • "反君主主义者" 韩文翻译 :    반군주주의자
  • "反响" 韩文翻译 :    [명사][동사](1)반향(하다).引起广泛的反响;광범위한 반향을 일으키다(2)메아리(치다).

例句与用法

  • 당신이 최고의 것을 세상에 내놓으면 언젠가는 물어뜯길 것입니다.
    当你把你最好的东西献给世界时,你反而会被反咬一口
  • 당신이 최고의 것을 세상에 내놓으면 언젠가는 물어뜯길 것입니다.
    当你把最宝贵的东西献给世界时,你可能会被反咬一口
  • 그럴만한 까닭이 없는데 계속 가격이 오른다면 그것이 비정상이다.
    钱少了还沒有关系,如果将来万一有事还被反咬一口,那才不得了。
  • 그럴만한 까닭이 없는데 계속 가격이 오른다면 그것이 비정상이다.
    钱少了还沒有关系,如果将来万一有事还被反咬一口,那才不得了。
  • 거북이가 뒤집혀서 버둥거리고 있어요.
    救了乌龟却遭反咬一口
用"反咬一口"造句  

其他语种

  • 反咬一口的英语:make false countercharges; make a false countercharge; shift the blame to sb.; trump up a countercharge against one's accuser; turn around and charge the victim
  • 反咬一口的法语:accuser faussement de complicité son dénonciateur;faire une fausse contre-accusatio faire une contre-accusation envers son accusateu
  • 反咬一口的日语:(原告?証人などに対して)逆ねじを食わせる,逆襲する.
  • 反咬一口的俄语:pinyin:fǎnyǎoyīkǒu огрызнуться, сделать ответный выпад
  • 反咬一口什么意思

    反咬一口

    拼音:fǎn yǎo yī kǒu
    注音:ㄈㄢˇ ㄧㄠˇ ㄧ ㄎㄡˇ

    词语解释

    • 反咬一口 fǎnyǎo-yīkǒu
    • [trump up a countercharge against one's accuser...
反咬一口的韩文翻译,反咬一口韩文怎么说,怎么用韩语翻译反咬一口,反咬一口的韩文意思,反咬一口的韓文反咬一口 meaning in Korean反咬一口的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。