查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Việt
登录 注册

受委屈的韩文

发音:  
用"受委屈"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)(사실무근한 죄로) 누명을 쓰다.



    (2)괴로움[원통함]을 당하다.



    (3)(부당한) 손해를 입다.
  • "受委" 韩文翻译 :    [동사] 위촉을 받다. 위임받다.受委政府委员;정부 위원으로 위촉받다
  • "委屈" 韩文翻译 :    (1)[형용사] (부당한 지적이나 대우를 받아) 억울하다.这真是太委屈了;이건 정말 너무 억울하다(2)[동사] 억울하게 하다. 억울한 일을 당하게 하다. 섭섭하게 하다.对不起, 委屈你了;욕을 보게[섭섭하게]하여 미안합니다(3)[명사] 억울함. 불평 불만.受委屈;억울함을 당하다. 억울하게 되다有什么委屈, 尽管对我说吧;무슨 억울한 것이 있으면 내게 전부 말해라
  • "抱委屈" 韩文翻译 :    ☞[抱屈]
  • "诉委屈" 韩文翻译 :    ☞[诉屈]
  • "受奖" 韩文翻译 :    [동사] 표창[상]을 받다. 장려[격려]를 받다.立功受奖;공로를 세워 표창을 받다 =[受赏]
  • "受孕" 韩文翻译 :    ☞[受胎tāi]
  • "受头" 韩文翻译 :    [동사] ‘叩kòu头’의 예(禮)를 받다. [‘叩头’는 두 손으로 땅을 짚고 이마를 땅에 조아리며 절하는 것을 말함]
  • "受学" 韩文翻译 :    [동사] 스승에게서 배우다.
  • "受国葬的人士列表" 韩文翻译 :    국장 (장례)
  • "受宠" 韩文翻译 :    [동사] 총애를 받다. 사랑을 받다.
  • "受喝" 韩文翻译 :    [형용사] 맛이 좋다. 마실 만하다.这个酒味儿不好, 不受喝;이 술은 맛이 좋지 않아서 마실 만하지 못하다 =[好喝]
  • "受宠若惊" 韩文翻译 :    【성어】 과분한 총애와 우대를 받고 기뻐 놀라워하면서도 마음 한편으로는 불안감을 느끼다;(복이란 재앙의 근본이라) 총애를 받아도 겸허함을 잃지 않다. =[被宠若惊] [宠辱若惊]

例句与用法

  • 밥 잘 챙겨 먹고 몸 조심해요, 다치지 말고.
    好好吃饭,好好照顾自己,别受委屈
  • 근데 저사람은 왜 자꾸 반박댓글을 이상하게다는거임 [1]
    论发生甚么争执,她都忍气吞声,饱受委屈
  • 일단 그 강아지가 딱히 방해를 주진 않았어요.
    所以,这只小狗并没有受委屈啦。
  • 234 問 : 어떻게 예비하여 견진성사를 받느뇨?
    第234章我怎么能让你受委屈
  • 234 問 : 어떻게 예비하여 견진성사를 받느뇨?
    第234章 我怎么能让你受委屈
  • 나이가 어린 것 외에는 이렇다하게 내세울 수 있는 것이 부족하다.
    年少你要不努力,到老必定受委屈
  • 나의 딸아, 지난번에도 너에게 주의를 주었었다.
    我的女儿啊,以前让你受委屈了。
  • 다툼이 완전히 쉬어진 상태가 무쟁삼매(無爭三昧)라고 합니다.
    论发生甚么争执,她都忍气吞声,饱受委屈
  • 스스로에게 거짓말하는 사람들은 다른 사람들보다 더 쉽게 화를 낼 수 있습니다.
    对自己说谎的人会比别人更容易觉得受委屈
  • 으잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ분기가 있다닠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 이거 갈등되는걸요;;
    论发生甚么争执,她都忍气吞声,饱受委屈
  • 更多例句:  1  2
用"受委屈"造句  

其他语种

  • 受委屈的英语:be upset by some unkindness
  • 受委屈的法语:être victime d'une injustice
  • 受委屈的日语:(=受屈 shòuqū )(1)ぬれぎぬを着せられる. (2)不当な待遇を受ける. (3)〈套〉何のもてなしもせず失礼したことをわびる言葉. 您这次来到这里,我们招待得不周,叫您受委屈了/せっかくおいでくださいましたのに,たいへん不行き届きで失礼しました.
受委屈的韩文翻译,受委屈韩文怎么说,怎么用韩语翻译受委屈,受委屈的韩文意思,受委屈的韓文受委屈 meaning in Korean受委屈的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。