吃得上的韩文
发音:
"吃得上"的汉语解释用"吃得上"造句
韩文翻译手机版
- (1)(충분히 여유가 있어) 먹을 수 있다.
咱们家战争后吃糠咽菜, 现在也吃得上大米白面了;
우리 집은 전쟁 후에 겨와 나물로 연명(延命)하였으나 이제는 쌀밥이나 분식도 먹을 수 있게 되었다
(2)(시간을 제대로 지키거나 혹은 주어진 조건에 의하여) 먹을 수 있다.
十二点半以前赶回去还吃得上饭;
12시 반 이전에만 돌아가면 밥을 먹을 수 있을 것이다
- "…得上" 韩文翻译 : 동작이 성취 또는 실현될 수 있다는 뜻을 나타냄.这件衣服正合适. 我穿…得上;이 옷은 꼭 맞아서 내가 입을 수 있다 ↔[…不上]
- "吃得下" 韩文翻译 : 먹을 수 있다.她已经好多了, 饭也吃得下了;그녀는 이미 많이 나아져서 밥도 잘 먹을 수 있다
- "吃得住" 韩文翻译 : 버티어[견디어] 낼 수 있다.这座木桥过大卡车也能吃得住;이 나무 다리는 큰 트럭이 지나가도 능히 견디어 낼 수가 있다 ↔[吃不住]
- "吃得开" 韩文翻译 : (1)통하다. 환영을 받다.新农具在农村很吃得开;새로운 농기구가 농촌에서 매우 환영을 받고 있다(2)처리할 수 있다.不要紧, 他吃得开, 这点小事难不倒他;염려마라, 그는 해낼 수 있을 거야. 이만한 일은 그를 난처하게 할 수 없어
- "吃得来" 韩文翻译 : [동사] (그리 좋아하지는 않지만 습관이 되어서) 먹을 수 있다.牛肉我还吃得来, 羊肉就吃不来了;나는 쇠고기는 그런 대로 먹을 수 있는데, 양고기는 먹지 못하겠다 ↔[吃不来]
- "吃得消" 韩文翻译 : 소화해 낼 수 있다. 버틸 수 있다. 감당해 낼 수 있다. 참을 수 있다.高空飞行, 要身体结实才吃得消;고공비행은 몸이 튼튼해야만 감당해 낼 수 있다 ↔[吃不消]
- "使得上" 韩文翻译 : (실제로) 쓸 수 있다. 이용할 수가 있다. 적용할 수 있다. ↔[使不上]
- "够得上" 韩文翻译 : (기준에) 이르다. (자격이) 되다.他够得上一个模范教师;그는 모범 교사의 자격이 된다 ↔[够不上]
- "抵得上" 韩文翻译 : (…과[…와]) 필적(匹敵)하다. (…에) 상당하다. →[抵不上]
- "数得上" 韩文翻译 : ☞[数得着]
- "犯得上" 韩文翻译 : (무리해서라도) …할 만한 가치가 있다. …할 만하다. 무릅쓰고 강행하다.你犯得上这样做吗?무리해가며 이렇게 할 만할 가치가 있는가? =[犯得着] ↔[犯不上] [犯不着]
- "看得上" 韩文翻译 : (보고) 마음에 들다. =[瞧得上] ↔[看不上(眼)(1)]
- "瞧得上" 韩文翻译 : ☞[看kàn得上]
- "说得上" 韩文翻译 : 똑똑히 말할 수가 있다. ↔[说不上(2)]
- "谈得上" 韩文翻译 : 말할 수 있다. 말할 만하다. 화제로 될 수 있다.他哪里谈得上勇敢呢?어찌 그가 용감하다고 말할 수 있겠는가? ↔[谈不上]
- "赶得上" 韩文翻译 : (1)따라잡을 수 있다.你先去吧, 我走得快, 赶得上你;너 먼저 가, 난 걸음이 빨라서 너를 따라잡을 수 있으니까(2)시간에 댈 수 있다.这个月准赶得上完工;이 달에는 꼭 제때에 완공할 수 있다(3)(때를) 만나다[당하다].
- "跟得上" 韩文翻译 : (1)따라갈 수 있다.(2)비견되다. 견줄 만하다.他的本事跟得上他哥哥了;그의 솜씨는 형과 견줄 만하게 되었다
- "顾得上" 韩文翻译 : [동사] (어느 부분까지) 돌아볼 수가 있다. 마음을 쓸 여유가 있다. [주로 반어로 쓰임]谁还顾得上买东西啊!;누가 물건을 살 마음의 여유가 있겠는가! ↔[顾不上]
- "吃得过儿" 韩文翻译 : (그런대로) 먹을 만하다. (익어서) 먹을 때가 되다.菜园子的黄瓜吃得过儿了吧;채소밭의 오이는 그런대로 먹을 만하게 되었겠지요
- "说得上来" 韩文翻译 : 말이 통하다. 마음이 서로 맞다.
- "吃得老学得老" 韩文翻译 : 【성어】 아무리 나이를 많이 먹어도 배울 것은 얼마든지 있다. 늙어 죽을 때까지 배우다.
- "吃开口饭" 韩文翻译 : 희곡이나 곡예(曲藝) 등을 연출하여 생활하다.
- "吃床腿" 韩文翻译 : (1)허위 영수증을 발급하여 소속 부서에서 금액을 청구하도록 도움을 주다.(2)행정 기관의 초대소 수입을 전용하다. =[吃床脚] [吃床铺] [吃床板]
- "吃干饭" 韩文翻译 : 무위도식하다.这点事也做不好, 你们都是吃干饭的?이런 일조차 제대로 잘 못하는 너희들은 밥만 축내는 것들 아니냐?
- "吃干醋" 韩文翻译 : 까닭이 없이 질투하다. 터무니없이 질투하다.
- "吃席" 韩文翻译 : [동사](1)연회의 요리를 먹다.(2)연회에 참석하다.
例句与用法
- 일찍 일어나는 새가 벌레를 잡아먹는다 하지만 두번째 쥐가 치즈를 먹는다
早期的鸟儿有虫吃,但是迟到的老鼠才能吃得上奶酪。
其他语种
吃得上的韩文翻译,吃得上韩文怎么说,怎么用韩语翻译吃得上,吃得上的韩文意思,吃得上的韓文,吃得上 meaning in Korean,吃得上的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。