查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

吃惯的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 먹어서[먹는 데] 익숙해지다.

    吃惯了嘴儿跑惯了腿tuǐ儿;
    (음식점 따위는) 입에 맞는 데 자주 가게 된다
  • "吃惊" 韩文翻译 :    [동사] (깜짝) 놀라다.大吃一惊;크게 놀라다吃惊受怕;몹시 놀라다. 혼쭐이 나다 =[受shòu惊]
  • "吃怕" 韩文翻译 :    [동사] 지긋지긋하다. 넌더리 나다. 신물이 나다.这种鱼我过去吃得太多了, 吃怕了;이런 물고기는 옛날에 너무 먹어서, 이제 신물이 난다※주의 : ‘吃腻’ 보다 정도가 심한 경우를 일컬음.
  • "吃手" 韩文翻译 :    (1)[동사] 힘이 들다.(2)[형용사] 귀찮다. 성가시다.
  • "吃心" 韩文翻译 :    (1)[동사] 걱정하다. 마음을 쓰다.你别吃心, 我说的是他;너 개의치 마라, 내가 말하는 것은 그다为这么点儿事不必那么吃心;이만한 일 때문에 그렇게 마음을 쓸 필요가 없다 →[介jiè意](2)(chī//xīn) [동사]【방언】 의심하다. 의심품다.(3)[명사] 욕심. 탐욕스런 마음.这位老爷吃心大;이 어르신네는 욕심이 대단하다(4)(chī//xīn) [동사]【방언】 성의를 다하다. 마음을 다하다. 주의하다.他捧着一本书, 吃心地阅读, 忘掉了一切;그는 책을 들고 정성들여 읽느라고 온갖 것을 다 잊었다
  • "吃打口子" 韩文翻译 :    약간 무엇을 먹다. 몰래 집어먹다. [부녀자들이 쓰는 말]
  • "吃得过儿" 韩文翻译 :    (그런대로) 먹을 만하다. (익어서) 먹을 때가 되다.菜园子的黄瓜吃得过儿了吧;채소밭의 오이는 그런대로 먹을 만하게 되었겠지요
  • "吃拿(卡)要" 韩文翻译 :    자신의 직책을 이용하여 향응을 베풀거나 뇌물을 바치도록 요구하다.
  • "吃得老学得老" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 나이를 많이 먹어도 배울 것은 얼마든지 있다. 늙어 죽을 때까지 배우다.
  • "吃挂络(儿)" 韩文翻译 :    【방언】 연루(連累)되다. (나쁜 일에) 말려들다.要是交朋友不长眼睛就难免吃挂络(儿);친구를 사귀는 데 분별력이 없으면 나쁜 일에 말려드는 것을 면하기 어렵다 =[吃挂涝儿] [吃挂落儿làor]

例句与用法

  • 그는 북부...인도 요리에 익숙하지 않은 어떤 것이 좋습니다.
    吃惯了东北菜的他不习惯日本菜。
用"吃惯"造句  
吃惯的韩文翻译,吃惯韩文怎么说,怎么用韩语翻译吃惯,吃惯的韩文意思,吃慣的韓文吃惯 meaning in Korean吃慣的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。