名匠的韩文
发音:
"名匠"的汉语解释用"名匠"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 명장. 장인.
- "名勋" 韩文翻译 : [명사]【문어】 수훈(殊勳). 뛰어난 공훈.
- "名副其实" 韩文翻译 : ☞[名实相符]
- "名医" 韩文翻译 : [명사] 명의.
- "名剧" 韩文翻译 : [명사] 이름난 극.
- "名单" 韩文翻译 : (1)(名单儿) [명사] 명단.受奖人名单;수상자 명단候选人名单;후보자 명단入伍名单;입대자 명단新阁名单;새 각료 명단(2)☞[名片(儿)]
- "名刺" 韩文翻译 : ☞[名片(儿)]
- "名单比例代表制" 韩文翻译 : 정당 명부식 비례대표제
- "名刹" 韩文翻译 : [명사] 명찰. 유명한 절. 이름난 사찰(寺刹).
- "名厨" 韩文翻译 : [명사] 명 요리사.
例句与用法
- 장의자가 계속되고 공원등이 계속된다
名匠操刀,园林延续 - 이탈리아 직송의 유기농 밀가루와 토마토를 사용한 피자는 20종류 이상의 메뉴를 갖추고 있으며, 본고장 나폴리의 명인이 만든 나무 화덕에 정성스럽게 굽는다.
采用意大利直送的有机小麦粉和番茄的披萨,有20多种可供选择,并有真正的那不勒斯的名匠打造的木柴窑精心烤制而成。 - 프랑스의 최고 명장(Meilleur Ouvrier de France) 자격을 받은 미슐랭 3스타 셰프 엠마누엘 르노는 지난해 발표된 세계 100대 셰프 순위에서 7위에 올랐고, 2012년에는 '올해의 셰프(Chef of the Year)'에 선정됐다.
获得法国最佳名匠(Meilleur Ouvrier de France) 资格的米其林三星主厨埃玛纽埃尔 •雷诺在去年发表的全球100位顶级厨师排名中排名第七位,2012年被评为‘今年的厨师(Chef of the Year)’。 - 프랑스의 최고 명장(Meilleur Ouvrier de France) 자격을 받은 미쉐린 3스타 셰프 엠마누엘 르노는 지난해 발표된 세계 100대 셰프 순위에서 7위에 올랐고, 2012년에는 '올해의 셰프(Chef of the Year)'에 선정됐다.
获得法国最佳名匠(Meilleur Ouvrier de France) 资格的米其林三星主厨埃玛纽埃尔 •雷诺在去年发表的全球100位顶级厨师排名中排名第七位,2012年被评为‘今年的厨师(Chef of the Year)’。