查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

唐宋八大家的韩文

发音:  
"唐宋八大家"的汉语解释用"唐宋八大家"造句

韩文翻译手机手机版

  • 당송 팔대가. [당송(唐宋) 시대의 대표적 문장가인 한유(韓愈)·유종원(柳宗元)·구양수(歐陽修)·소순(蘇洵)·소식(蘇軾)·소철(蘇轍)·왕안석(王安石)·증공(曾鞏)을 말함] =[八大家]
  • "大家" 韩文翻译 :    ━A) [명사](1)대가. 권위자.书法大家;서예의 대가大家手笔;대가의 저작[친필](2)대갓집. 명문(名門). 명가(名家).大家闺秀;대갓집 규수(3)부호(富豪). =[大户人家] ━B) [대사] 모두. [일정한 범위 내의 모든 사람을 가리킴]大家快来看;다들 빨리 와서 보아라大家坐好, 现在开会了;다들 자리에 앉았으니, 지금부터 회의를 시작합니다大家都去参加;다들 참가하러 갔다大家公摊tān;다들 공동 부담하다大家洗耳!;다들 귀담아 들으십시오!大家捧柴火焰高;【속담】 사람이 많으면 임금마냥 강해진다. 사람이 많으면 하늘도 이긴다※주의 : ㉠ ‘大家’와 같이 쓰일 경우 ‘大家’의 범위 내에 포함되지 않음.他们一进来, 大家都鼓掌表示欢迎;그들이 들어오자, 다들 박수를 쳐서 환영을 표했다 ㉡ ‘大家’는 주로 ‘你们’ ‘我们’ ‘他们’ ‘咱们’의 뒤에서 한 번 더 강조하는 역할을 함.明天咱们大家开个会谈谈;내일 우리 모두 회의를 열어 이야기해 봅시다 =[大家伙(儿)]
  • "八大员" 韩文翻译 :    [명사] 여덟 종류의 서비스업 종사자. [‘售货员’(상점 점원) ‘售票员’(매표원) ‘服务员’(호텔·식당 종업원) ‘清洁员’(환경미화원) ‘邮递员’(우체부) ‘保育员’(보모) ‘炊事员’(요리사) ‘卫生员’(위생원)]
  • "大家庭" 韩文翻译 :    [명사](1)대가정. ↔[小xiǎo家庭(1)](2)공동체.世界大家庭;세계 공동체民族大家庭;민족 공동체 【비유】 다민족 국가
  • "大家鼠" 韩文翻译 :    ☞[褐家鼠]
  • "三八大盖儿" 韩文翻译 :    ☞[三八步枪]
  • "八大名酒" 韩文翻译 :    8대 명주;‘茅台’ ‘大曲’ ‘汾酒’ ‘绍兴酒’ ‘西凤’ ‘竹叶青’ ‘张裕葡萄酒’ ‘金奖白兰地’를 말함.
  • "八大建筑" 韩文翻译 :    대약진(大躍進) 운동 당시 북경(北京)에 세워졌던 8채의 건물. [인민대회당(人民大會堂)·혁명박물관(革命博物館)·민족문화궁(民族文化宮)·농업전람관(農業展覽館)·군사 박물관·노동자 체육관·미술관·북경역]
  • "八大菜系" 韩文翻译 :    [명사] 중국의 팔대 요리 계열[계통]. [산동(山東)·사천(四川)·강소(江蘇)·광동(廣東)·복건(福建)·절강(浙江)·호남(湖南)·안휘(安徽)요리를 말함]
  • "四大家儿" 韩文翻译 :    ☞[四大门mén儿]
  • "四大家族" 韩文翻译 :    [명사] 중화 인민 공화국 수립 이전 중국의 사대 가문. [즉 장개석(蔣介石)·송자문(宋子文)·공상희(孔祥熙)·진씨 형제(陳果夫·陳立夫)의 가문]
  • "四大家鱼" 韩文翻译 :    [명사] 요리에 흔히 쓰이는 네 가지 물고기, 즉 ‘青鱼’·‘草鱼’·‘鲢鱼’·‘鳙鱼’를 말함.
  • "大家家儿" 韩文翻译 :    [명사]【북경어】 대갓집.到底是大家家儿出身, 言谈举止就是不同;아무래도 대갓집 출신이라 말이나 행동이 다르다
  • "有饭大家吃" 韩文翻译 :    밥이 있으면 모두 함께 먹다. 【비유】 고락을 함께 하다.
  • "八大碗八小碗" 韩文翻译 :    성대한 연회. [크고 작은 많은 그릇에 풍성한 음식을 가득 담아 차렸다는 데서 유래한 말] =[八大八小]
  • "有福大家享, 有难一齐受" 韩文翻译 :    【속담】 복이 있으면 모두가 함께 누리고, 어려운 일이 있으면 함께 겪다. 고락을 함께 하다.
  • "唐宁街10号" 韩文翻译 :    다우닝가 10번지
  • "唐宁街" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈지리〉 다우닝 가(Downing街).
  • "唐宣宗" 韩文翻译 :    당 선종
  • "唐宁" 韩文翻译 :    다우닝
  • "唐宣宗皇子" 韩文翻译 :    당 선종의 황자
  • "唐嫣" 韩文翻译 :    탕옌
  • "唐宪宗" 韩文翻译 :    당 헌종
  • "唐娜安娜县" 韩文翻译 :    도냐아나군
  • "唐宪宗皇子" 韩文翻译 :    당 헌종의 황자

其他语种

  • 唐宋八大家的法语:Palette Huit Maîtres de la prose des Tang et des Song
  • 唐宋八大家的俄语:восемь корифеев литературы эпохи Тан ― Сун
  • 唐宋八大家什么意思:唐 宋 两代八个散文作家的合称。 即 唐 韩愈 、 柳宗元 , 宋 欧阳修 、 苏洵 、 苏轼 、 苏辙 、 曾巩 、 王安石 。 他们提倡散文, 反对骈体, 是古文运动中的重要代表。    ▶ 明 初 朱右 选 韩 柳 等人文章为《八先生文集》, 书不传, 而八家之名, 实始于此。 后 唐顺之 著《文编》, 于 唐 宋 人除八家外, 一律不取。  &nbs...
唐宋八大家的韩文翻译,唐宋八大家韩文怎么说,怎么用韩语翻译唐宋八大家,唐宋八大家的韩文意思,唐宋八大家的韓文唐宋八大家 meaning in Korean唐宋八大家的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。