嘴不瞒心的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【성어】 하는 말과 속마음이 다르지 않다.
- "不瞒" 韩文翻译 : [동사] 속이지 않다.不瞒您说;사실을 말하면. 솔직히 말해서
- "嘴不严" 韩文翻译 : ☞[嘴不稳]
- "嘴不好" 韩文翻译 : 입버릇이 나쁘다.
- "嘴不稳" 韩文翻译 : 입이 가볍다. =[嘴不严]
- "瞒心昧己" 韩文翻译 : 【성어】 양심을 저버리고 나쁜 짓을 하다.
- "瞒上不瞒下" 韩文翻译 : 【속담】 윗사람을 속일 수는 있어도 아랫사람을 속일 수는 없다. →[上和不如下睦]
- "嘴不值钱" 韩文翻译 : 쓸데없는 말을 많이 하다.人倒不错, 就有一样儿嘴不值钱;사람은 그런 대로 괜찮은데, 단지 한 가지 말이 많다
- "嘴严" 韩文翻译 : [형용사] 입이 무겁다.嘴严心不坏;입이 무겁고 마음도 나쁘지 않다 =[嘴紧]
- "嘴上说好话, 脚下使绊儿" 韩文翻译 : 【속담】 말로는 남을 위하는 체하면서 다리를 걸어 넘기다;등치고 간 빼 먹다.
- "嘴丫子" 韩文翻译 : [명사]【동북방언】 입아귀.
- "嘴上无毛, 办事不牢" 韩文翻译 : 【속담】 수염이 없으면[나이가 어리면] 일하는 것이 미덥지 않다.
- "嘴乖" 韩文翻译 : [형용사] (어린애가) 말하는 것이 깜찍하다. 말주변이 좋다.这孩子嘴乖;이 아이는 말을 깜찍하게 잘 한다
相关词汇
嘴不瞒心的韩文翻译,嘴不瞒心韩文怎么说,怎么用韩语翻译嘴不瞒心,嘴不瞒心的韩文意思,嘴不瞞心的韓文,嘴不瞒心 meaning in Korean,嘴不瞞心的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。