查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

大拿的韩文

音标:[ dàná ]  发音:  
"大拿"的汉语解释用"大拿"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【방언】

    (1)[명사] 대권(大權)을 장악한 사람.

    (2)[동사] 독점하다. 독차지하다.

    (3)[명사] 거물. 실권자. 보스(boss).

    (4)[명사] 대가(大家).

    技术大拿;
    기술 방면의 대가
  • "大拨儿" 韩文翻译 :    ☞[大批pī(1)]
  • "大拢意儿" 韩文翻译 :    [형용사]【방언】 대략적인. 대체적인. 요점적인.要照我大拢意儿的看法这事没多大问题;나의 대체적인 생각으로는 이 일은 별 큰 문제가 없을 것 같다
  • "大指" 韩文翻译 :    (1)☞[大拇指](2)☞[大旨]
  • "大拜" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 재상(宰相)에 임명되다.
  • "大指头" 韩文翻译 :    ☞[大拇指]
  • "大拉伏拉" 韩文翻译 :    대 라브라 (아토스)
  • "大挑" 韩文翻译 :    [명사] 청대(淸代)의 과거 제도의 하나. [‘举人’의 자격을 얻은 자로, 중앙의 ‘会试’에 실패한 자 중에서 성적이 좋은 자를 골라 ‘知县’이나 ‘教职’에 임용하는 일]
  • "大拇指" 韩文翻译 :    [명사]【구어】 엄지손가락.竖起大拇指叫好;엄지손가락을 세우고 좋다고 하다他不小心把大拇指切断了;그는 조심하지 않아서 엄지손가락을 잘렸다 =[【방언】 大拇哥(儿)] [大拇指zhǐ头] [拇指] [大指(1)] [大指头] →[手shǒu指公] [指头(1)]
  • "大挤压" 韩文翻译 :    대함몰

例句与用法

  • 몬태나가 미국 서부의 스타 인 6 가지 이유
    大拿州成为美国西部之星的6个理由
  • Bar-Jonah는 10 살의 Zachary Ramsay가 실종되어 몬타나에 살고있었습니다.
    带10岁的Zachary Ramsay失踪时,Bar-Jonah住在蒙大拿州。
  • Bar-Jonah는 10 살의 Zachary Ramsay가 실종되어 몬타나에 살고있었습니다.
    当10岁的Zachary Ramsay失踪时,Bar-Jonah住在蒙大拿州。
  • Boericke & Tafel, 아르니카 몬타나, 30C, 250 정
    Boericke & Tafel, 蒙大拿山金车 30C,250片
  • 몬태나 카우보이 시 낭송 모임과 서양 음악 랑데뷰
    大拿牛仔诗歌聚会和西部音乐聚会
  • 난 마피아는 아니야, 그저 동네에서 자란 가난뱅이일 뿐
    我并不是蒙大拿,我只是一个地球上的可怜的家伙。
  • 저는 남부투어를 한달전에 다녀와 아직도 이탈리아를 그리워하고 있습니다.
    我在蒙大拿待了一个多星期,已经想念得克萨斯州了。
  • 몬타나는 1889년 미국의 마흔 한 번째 주가 되었습니다.
    大拿州(Montana)1889年成为美国的第四十一个州。
  • 마일스 시티, 몬태나의 사진 (Amanda H, 2014년 12월)
    迈尔斯城, 蒙大拿照片 (Amanda H, 2014年12月)
  • 유다 가운데에 칼을 뺄 만한 사람이 470,000 명이었다.
    大拿刀的有四十七万人。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"大拿"造句  

其他语种

  • 大拿的英语:[口语] 1.(掌大权的人) person with power 2.(在某方面有权威的人) person with high skills or rich experiences; boss
  • 大拿的日语:〈方〉 (1)権力を握っている人.実力者. (2)その道の権威者. 技术大拿/技術のベテラン.
  • 大拿的俄语:pinyin:dàná диал. 1) стоять у кормила правления; обладать большой властью; быть заправилой (воротилой) 2) заправила, воротила; шишка, туз, босс
  • 大拿什么意思:dàná 〈方〉 ①掌大权的人:他现在是我们县的~。 ②在某方面有权威的人:技术~。
大拿的韩文翻译,大拿韩文怎么说,怎么用韩语翻译大拿,大拿的韩文意思,大拿的韓文大拿 meaning in Korean大拿的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。