奔波的韩文
音标:[ bēnbō ] 发音:
"奔波"的汉语解释用"奔波"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 바쁘게 뛰어다니다. 분주하다.
奔波了一辈子;
평생을 바쁘게 뛰어다니며 고생했다
奔波劳碌lù;
분주히 뛰어다니며 수고하다
- "奔泉" 韩文翻译 : [명사] (분수처럼) 솟구치는 샘.
- "奔来奔去" 韩文翻译 : [동사](1)이리저리 바삐 돌아다니다.这些人奔来奔去地忙什么呢?이 사람들은 바삐 돌아다니며 무엇을 하는가?(2)악착같이 하다. 무진 애를 쓰다. 바쁘게 열심히 일하다.这些年奔来奔去, 什么也没落着;이 수년 동안 악착같이 일했지만 아무 것도 남은 것이 없다
- "奔注" 韩文翻译 : [동사] (물이) 쏟아져 들어가다.万壑hè奔注, 汇成巨流;갈래갈래 골짜기 물이 쏟아져 내려와 큰 물줄기를 이룬다
- "奔日子" 韩文翻译 : 생활 때문에 분주하다.
- "奔泻" 韩文翻译 : [동사] (물이) 세차게 흘러내리다[쏟아져 내리다].怒涛滚滚, 奔泻千里;성난 파도가 세차게 천 리나 흘러가다
- "奔敦县" 韩文翻译 : 부온돈현
- "奔流" 韩文翻译 : (1)[동사] 세차게 흐르다. 분류(奔流)하다.铁水奔流;쇳물이 세차게 흐르다(2)[명사] 급류(急流). 세찬 흐름. 분류(奔流).
- "奔放" 韩文翻译 : [동사](1)(말이) 힘차게 달리다. 분방하다.奔放不羁;【성어】 어떠한 구속도 받지 않고 자유 분방하다(2)(사상·감정·문장의 기세 따위가) 힘차게 내뿜다. 솟구치다. 약동하다.字里行间气势奔放;글줄마다 기백이 약동하다热情奔放;정열이 솟구치다 →[豪háo放]
- "奔涌" 韩文翻译 : [동사] 솟다. 솟구치다. 쏟아져 나오다. 세차게 흐르다.大江奔涌;강물이 세차게 흐르다激情奔涌;격정이 솟구치다
例句与用法
- 제스 헉;; 호환성의 늪에 제대로 빠진 듯 함돠;;;
至於汤川,就像是奔波於途的孤独旅人, - [인천] 옹진 영흥면 울타리봉사단, 사랑의 백김치 나누기 봉사
奔波生活中的苦汁,对相爱的他们来说,甘之若饴。 - 이들은 천국으로 들어가 서 로가 서로에게 질문을 하며
在校园里奔波,一遍遍地询问。 - 아픈 아내를 만나기 위해 매일 10km를 걷는 할아버지
10岁男孩每天奔波60公里照顾生病妈妈 - ‘귀환’은 아버지를 찾아 헤맨 몇십 년간의 고통스러운 기록이다.
《回归》是几十年来为寻找父亲而奔波的痛苦记录。 - 상품사입을 위해 여러 곳을 찾아 헤매지 않아도 됩니다.
不必为了买齐货物而奔波多个地方。 - I’m on my way 너는 대체 무얼 원해?
而这一路奔波,你我想要的,到底是什么? - 결국, 이것을 위해 당신도 우리도 열심히 달리는 것입니다.
即使你会为了这些,拼命地奔波。 - ‘귀환’은 아버지를 찾아 헤맨 몇십 년간의 고통스러운 기록이다.
《回归》是几十年来为寻找父亲而奔波的痛苦记錄。 - 다만 생마늘은 여전히 즐 때리는 이들이 대부분 [8].
总的说来,属马的人,其一生大多是奔波动荡的。