查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

奔波的俄文

音标:[ bēnbō ]  发音:  
"奔波"的汉语解释用"奔波"造句奔波 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [bēnbō]
    спешить; перен. бегать; хлопотать
  • "奔波劳碌" 俄文翻译 :    pinyin:bēnbōláolùметаться в хлопотах и испытывать горечь тяжкого труда; жить в постоянной суете и страданиях
  • "奔波劳苦" 俄文翻译 :    pinyin:bēnbōláokǔметаться в хлопотах и испытывать горечь тяжкого труда; жить в постоянной суете и страданиях
  • "忙碌奔波起来" 俄文翻译 :    замыкаться
  • "奔泉" 俄文翻译 :    pinyin:bēnquánстремительный поток; водопад, каскад
  • "奔沮" 俄文翻译 :    pinyin:bēnjǔобратиться в бегство; разбежаться (напр. о войске)
  • "奔水" 俄文翻译 :    pinyin:bēnshuǐБэньшуй (фамилия)
  • "奔来奔去" 俄文翻译 :    pinyin:bēnláibēnqùноситься взад и вперёд, сбиваться с ног
  • "奔泷" 俄文翻译 :    pinyin:bēnlóngбыстрый поток, стремнина
  • "奔月" 俄文翻译 :    pinyin:bēnyuèмиф. убежать на луну (обр. в знач.: стать бессмертной; по притче о Чан Э, укравшей снадобье бессмертия у Си Ван-му, родоначальницы всех бессмертных женского пола, и бежавшей на луну)
  • "奔泻" 俄文翻译 :    pinyin:bénxièстремительно течь (нестись)

例句与用法

  • 你一直是个谋杀犯,为真相而奔波
    Он сыграл прямого человека, жившего и погибшего за правду.
  • 大多数人每天为生存而艰难奔波
    Многие жители сталкиваются с необходимостью трудной ежедневной борьбы лишь за то, чтобы выжить.
  • 由于局势不安全,流离失所者也不断四处奔波
    Кроме того, ввиду отсутствия безопасности по стране постоянно передвигаются перемещенные лица.
  • 作为家务、贸易和销售活动的一部分,她们必须每天在路上奔波
    Им приходится ежедневно курсировать по дорогам при выполнении своих обязанностей по дому и сбыту продукции.
  • 奔波于世界各地,亲自帮助满足各国包括新独立国家的需要。
    Он ездил по всему миру и лично содействовал удовлетворению потребностей стран, включая те страны, которые только обрели независимость.
  • F. 所有需要在公共场所奔波的其他行业,除非有小亭子和固定的摊位。
    f. а также все виды работ, связанных с передвижением, за исключением обслуживания киосков и стационарных мест.
  • 巴勒斯坦妇女每天为家庭生计辛劳奔波,占领给她们造成的负担尤为沉重。
    Оккупация особенно тяжким бременем легла на плечи палестинских женщин, которые изо дня в день ведут борьбу за обеспечение благополучия своих семей.
  • 妇女为实现自己的目标,必须天天争取关注;为保障自己的权益,必须终日奔波
    Женщины для достижения своих целей ежедневно должны бороться за то, чтобы быть замеченными, и они должны постоянно принимать меры по обеспечению соблюдения своих прав.
  • 只有上等种姓或阶级的成员能够获得临近及安全的水源,而其他妇女必须长途奔波
    Доступом к близлежащим источникам безопасной воды обладают только члены высшей касты или класса, а другим женщинам приходится преодолевать большие расстояния, с тем чтобы набрать воды.
  • 更多例句:  1  2
用"奔波"造句  

其他语种

  • 奔波的泰文
  • 奔波的英语:rush about; be busy running about; be on the go 短语和例子
  • 奔波的法语:动 se démener sans arrêt;se donner du mal
  • 奔波的日语:奔走する.苦労する. 两地奔波/両地間を頻繁に行き来する. 多年的奔波,使他显得xiǎnde特别苍老cānglǎo/長年の苦労が彼をめっきり老けさせてしまった. 奔波一生/一生苦労しつづける.
  • 奔波的韩语:[동사] 바쁘게 뛰어다니다. 분주하다. 奔波了一辈子; 평생을 바쁘게 뛰어다니며 고생했다 奔波劳碌lù; 분주히 뛰어다니며 수고하다
  • 奔波什么意思:bēnbō 忙忙碌碌地往来奔走:四处~ㄧ不辞劳苦,为集体~。
奔波的俄文翻译,奔波俄文怎么说,怎么用俄语翻译奔波,奔波的俄文意思,奔波的俄文奔波 meaning in Russian奔波的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。