如堕烟海的韩文
发音:
"如堕烟海"的汉语解释用"如堕烟海"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 안개 낀 바다 속에 빠진 것 같다;
오리무중이다.
结果如堕烟海找不到中心;
결과는 오리무중이어서 중심을 찾을 수 없다
- "烟海" 韩文翻译 : [명사] 안개 자욱한 큰 바다.浩如烟海;【성어】 (문헌이나 자료 등이) 매우 방대하다如堕烟海;오리무중(五里霧中)에 빠진 듯 하다
- "浩如烟海" 韩文翻译 : 【성어】 큰 바다처럼 넓다;(1)(수량이) 헤아릴 수 없을 정도로 많다.(2)【비유】 문헌·자료 등이 대단히 풍부하다.
- "如堕五里雾中" 韩文翻译 : 【성어】 짙은 안개 속에 빠져 있는 것 같다;갈피를 잡을 수 없다. 오리무중이다.
- "如埙如篪" 韩文翻译 : 【성어】 형제간에 우애가 돈독하다. [‘埙’와 ‘篪’는 모두 악기의 이름]
- "如堵" 韩文翻译 : [형용사] (사람이 많아서) 담장을 두른 것 같다.
- "如坐针毡" 韩文翻译 : 【성어】 바늘방석에 앉은 것 같다;불안하여 잠시도 마음을 놓지 못하다.
- "如夫人" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 남의 첩(妾)을 이르던 말. =[如君] [小夫人]
- "如坐云雾" 韩文翻译 : 【성어】 운무 속에 앉아 있는 것 같다;막연하여 갈피를 잡을 수 없다. 오리무중이다.
- "如失一臂" 韩文翻译 : 【성어】 한쪽 팔을 잃은 것 같다;제일 믿고 의지하던 사람을 잃다.
- "如在" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 살아 있는 것 같다.
- "如如" 韩文翻译 : 【문어】(1)[형용사]〈불교〉 불변이다. 변함이 없다.如如不动;일체 사물은 근본적으로 불변이다(2)[접미사] 형용사 뒤에 붙어서 상태를 나타냄.(3)[동사] 서로 따르다. 상호 관련되다.
其他语种
- 如堕烟海的英语:as if lost in a fog; as if lost on [into] a misty sea; be all abroad; be completely at sea [at a loss]; be puzzled; confused and without a clue; lose one's bearing; lose track of the sequence of event...
- 如堕烟海的日语:〈成〉霧の海に陥ったかのようだ.五里霧中. 他们不懂得辩证法 biànzhèngfǎ ,结果如堕烟海,抓不住 zhuābuzhù 主要矛盾 máodùn /彼らは弁証法を知らないので,結局判断がまったくつかず,主要な矛盾を把握することができない.
- 如堕烟海什么意思:rú duò yān hǎi 【解释】堕:落。好象掉在茫茫无边的烟雾里。比喻迷失方向,找不到头绪,抓不住要领。 【出处】南朝宋·刘义庆《世说新语·赏誉》:“王仲祖、刘真长造殷中军谈,谈竟俱载去。刘谓王曰:‘渊源真可!’王曰:‘卿故堕其云雾中。’” 【示例】万千的学问家和实行家,不懂得这种方法,结果~,找不到中心,也就找不到解决矛盾的方法。(毛泽东《矛盾论》)? 【拼音码】rdyh 【用法...
如堕烟海的韩文翻译,如堕烟海韩文怎么说,怎么用韩语翻译如堕烟海,如堕烟海的韩文意思,如墮煙海的韓文,如堕烟海 meaning in Korean,如墮煙海的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。