妖言的韩文
音标:[ уао1yan2 ] 发音:
"妖言"的汉语解释用"妖言"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 요언. 요사스러운 말.
- "妖言惑众" 韩文翻译 : 【성어】 요사스러운 말로 대중을 미혹(迷惑)하다.
- "妖艳" 韩文翻译 : [형용사] 요염하다. 요사하고 아름답다.
- "妖精题材作品" 韩文翻译 : 요정을 소재로 한 작품
- "妖精的旋律" 韩文翻译 : 엘펜리트
- "妖调" 韩文翻译 : [형용사] 괴이하게 요염한 모양. =[妖娇]
- "妖精帝国" 韩文翻译 : 요정제국
- "妖道" 韩文翻译 : [명사](1)요술을 부리는 도사(道士).(2)사람을 홀리는 괴이한 도(道).
- "妖精大战争 ~ 东方三月精" 韩文翻译 : 요정대전쟁 ~ 동방삼월정
- "妖里妖气" 韩文翻译 : 요염하다. 요사스럽다. 요기가 풍기다.打扮得妖里妖气;차림새가 요염하다 →[妖气(1)]
例句与用法
- 그리고 그것은 진정한 ‘상식’이 무엇인지 보여준 하나의 예이다.
这些,岂是啥“报应之妖言所能表达之。 - 섞어 먹는 라면에 일가견 있으신 분들에게 질문 있습니다 [5]
凡在咸阳的诸生,都查问一遍,看有谁在妖言惑众。 - 정말 하였으나 마법사들이 주저앉아 라고 으니 뮤스는 기운을 천안운전연수
俄奏言:“叛始由惑于妖言,遂谋不轨,宜括天下术士,设阴阳教官, - 陸德明은 “틈[隙]과 뜻이 같다[與隙義同].라고 풀이했다.
臣以为狄仁杰此言大为不妥,的确有妖言惑众之意,当严惩不贷,以儆效尤。 - 벌써부터 무더위가 기승을 부리는 이때!
“从古至今,妖言惑众者,必杀之! - 비겁한 영혼은 내 것이 아닙니다.
妖言惑众才不是我的強项。 - 그러나 부지중에 거짓말을 했다면 곧 바로 고백하고 회개하여 사함을 받아야 하리라.
在我重返马桥的时候,复查就断然否认这个故事的真实性,斥之为妖言惑众,无稽之谈。 - 이들은 위선으로 거짓말을 하며 자기 양심을 뜨거운 인두로 지진 자들이라. #
忠谏者,谓之诽谤;深为之计者,谓之妖言。 - 넥센이 올해랑작년은 좀덜했지만 엘지킬러잖...악마들ㅠㅠ
去年大巫死,小觋又妖言。 - 어이가 마법을 못한 숙이고는 그 가르쳐준다며 경험했던 마법사와 ; 어리둥절해 설유는 어느 목검
叛始由惑于妖言,遂谋不轨,宜括天下术士,设阴阳教官,使训学者。
- 更多例句: 1 2