安步当车的韩文
音标:[ ānbùdàngjū ] 发音:
"安步当车"的汉语解释用"安步当车"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 차를 타는 대신 천천히 걸어가다. [본래는 안빈 절검(安貧節儉)의 뜻]
反正路也不远, 我们还是安步当车吧!;
어차피 길도 멀지 않은데, 우리 차를 타기보다 걸어서 갑시다!
- "当车工" 韩文翻译 : [명사]〈방직〉 방적 기계 공원(工員). =[值zhí车工] [看kān车工] [挡dǎng车工(1)]
- "螳臂当车" 韩文翻译 : 【성어】 사마귀가 앞발을 들어 수레를 막다;자기 분수를 모르고 무모하게 덤벼들다. 하룻강아지 범 무서운 줄 모르다. =[螳臂挡车] [以卵击石]
- "安正洙" 韩文翻译 : 안정수
- "安歇" 韩文翻译 : [동사](1)잠자리에 들다.咱们安歇吧!;우리 (그만) 잡시다!(2)쉬다. 휴식하다. 머물다. 묵다.
- "安武亨" 韩文翻译 : 야스타케 도루
- "安次区" 韩文翻译 : 안치구
- "安比奥里克斯" 韩文翻译 : 암비오릭스
- "安椿生" 韩文翻译 : 안춘생
- "安比高原站" 韩文翻译 : 앗피코겐역
- "安森美" 韩文翻译 : 온 세미컨덕터
- "安氏中兽" 韩文翻译 : 앤드류사쿠스
其他语种
- 安步当车的泰文
- 安步当车的英语:walk [stroll] over leisurely instead of riding [taking] in a carriage; go on shank's mare; ride in the “marrow-bone coach”; to go leisurely on foot is as good as (going about) in a chariot.; walk inst...
- 安步当车的日语:〈成〉車に乗らずにゆっくり歩いて行く.▼古くは貧しい暮らしに満足する,清貧に甘んじるのたとえにも用いた. 现在正是上班时间,汽车拥挤yōngjǐ,咱们还是安步当车吧/今はラッシュアワーでバスが込むから,やっぱりゆっくり歩いて行こう.
- 安步当车的俄语:pinyin:ānbùdàngjū медленно (спокойно) брести пешком вместо езды на колеснице (обр. в знач.: не тяготиться своей бедностью, мириться со своим положением)
- 安步当车什么意思:ān bù dàng chē 【解释】以从容的步行代替乘车。 【出处】《战国策·齐策四》“晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。” 【示例】反正路不远,我们还是~吧! 【拼音码】abdc 【灯谜面】过河兵卒 【用法】偏正式;作谓语;中性,形容轻松缓慢地行走 【英文】go leisurely on foot is as good as riding in a chartiot...
安步当车的韩文翻译,安步当车韩文怎么说,怎么用韩语翻译安步当车,安步当车的韩文意思,安步當車的韓文,安步当车 meaning in Korean,安步當車的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。