定说的韩文
发音:
"定说"的汉语解释用"定说"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 단정해서 말하다. 확신에 차서 말하다. 단언하다. 딱 잘라(단호히) 말하다.
他定说这些碗碟是孩子们打碎的;
이 사발·접시들은 아이들이 부셨다고 그는 단정했다
(2)[명사] 정설.
这种病的起因尚无定说;
이런 병의 원인에 대해서는 아직 정설이 없다
- "定语" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 한정어. 규정어. [명사·대명사·형용사·수량사 등이 ‘定语’가 될 수 있음] →[状zhuàng语] [句jù子成分]
- "定评" 韩文翻译 : [명사] 정평. 평판(評判).获得了很好的定评;매우 좋은 평판을 받았다
- "定调子" 韩文翻译 : 취지·목적·성격·논조 등을 확정하다. 언론이나 행동의 방향·범위를 정하다.
- "定论" 韩文翻译 : [명사] 정설(定說). 정론.这个问题尚无定论;이 문제는 아직 정설이 없다
- "定谳" 韩文翻译 : 【문어】[동사] (재판하여) 판결하다.
- "定议" 韩文翻译 : [동사](1)약속하다.(2)결의하다.
- "定象液" 韩文翻译 : [명사]〈촬영〉 정착액.
- "定计" 韩文翻译 : (1)[동사] 예정하다. 계획을 정하다.(2)(dìngjì) [명사] 미리 꾸며 놓은 계획. 계책.这本是他们的定计;이것은 본래 그들이 미리 꾸며 놓은 계책이다
- "定货" 韩文翻译 : ☞[订货]
例句与用法
- 결국 그들은 가장 좋은 해결책은 거짓말하는 것이라고 결정했다.
他最後决定说实话是最好的谎言。 - 서 참전계경(叅佺戒經)의 경(經) 자는 선경(仙經)이라는 뜻이 명백하므로 ‘참전(叅
人们一提到明清之际的学术大师,必定说顾(炎武)黄(宗羲)王(夫之)。 - 나 기대해 (Sincere Promise) - 곡정보나 기대해 (Sincere Promise)
我看着依依坚定说道。 - 언젠가 엄마를 만난다면, 꼭 이 사실을 말해줘야겠어요.
如果有一天我见到她一定说出真相。 - 아니면 다른 사람들이 결정할 때까지 기다리는 편인지?
或者你必须等待他们决定说话? - 하나님께서 말씀하사 그것은 진리요 진리가 무엇인지 내가 말 하리라
胡三:“说实话,我一定说实话。 - 대답하여 가로되 아버지여 가겠소이다 하더니 가지 아니하니
想了一下说:“父皇,这事单我说,不一定说的清。 - 저자에게 물어보니 족제비(Weasel)가 '자위'를 연상하기 때문이라고 한다.
问起他们,他们肯定说,是因为别人的诱惑才走上绝路的。 - 대화 요령 : 자신의 의견과 생각을 명확하게 표현하고 결정하도록 하라.
八:把你的想法和决定说清楚 - 하지만 채드윅 선생님은 그녀가 매우 교활하다더군요.
但查德威克小姐肯定说她是狡猾的。