弯弯的韩文
音标:[ wānwān ] 发音:
"弯弯"的汉语解释用"弯弯"造句
韩文翻译手机版
- 완완
- "弯弯扭扭" 韩文翻译 : [형용사] 꾸불꾸불[꼬불꼬불]하다.
- "弯弯折折" 韩文翻译 : ☞[弯弯曲曲]
- "弯弯拐拐" 韩文翻译 : (1)[형용사] (길이) 구불구불하다.(2)[명사]【비유】 옳지 않은 길[방법]. 정당하지 못한 길[방법].不可能把心思用在这些弯弯拐拐上了;이런 옳지 않은 방법에 신경 쓸 수는 없다
- "弯弯曲曲" 韩文翻译 : [형용사](1)(길이) 꼬불꼬불하다.这条道路弯弯曲曲的不好认;이 길은 꼬불꼬불하여 알기[찾기] 어렵다小溪~地顺着山沟流下去;시냇물은 구불구불 산골짜기를 따라 흘러 내려간다(2)(음험한 사람이) 생각을 똑바로 말하지 않고 빙 둘러서 말하는 모양.他那个人的心眼儿很多, 弯弯曲曲的地方儿真多;저 남자는 심보가 여럿이라 빙 둘러서 말하는 게 정말 많다 →[拐guǎi弯(儿)抹角(儿)(的)(2)](3)【비유】 솔직하지 않다. 마음에 꾸밈이 있다.他说话行事总是弯弯曲曲的深沉难测;그의 말이나 행동은 항상 솔직하지 않아, 추측하기 어렵다
- "拐拐弯弯" 韩文翻译 : [형용사] 구불구불하다.拐拐弯弯的道路;구불구불한 길
- "曲曲弯弯(的)" 韩文翻译 : [형용사] 구불구불하다.黄河曲曲弯弯(的)地流过;황하는 굽이굽이 흐르고 있다 =[弯弯曲曲]
- "弯弓(儿)" 韩文翻译 : (1)[동사] 활시위를 당기다.(2)[명사] (활처럼) 휘어진 물건.
- "弯度" 韩文翻译 : [명사] 굴곡도. 물체가 굽은 정도.
- "弯尺" 韩文翻译 : ☞[矩jǔ尺]
- "弯子转子" 韩文翻译 : 이런저런 잔꾀.你得děi留神这个人, 他弯子转子的太多;저 사람을 조심해야 해, 그는 잔꾀가 너무 많아
- "弯子木科" 韩文翻译 : 코클로스페르뭄과
例句与用法
- "엄마, 달은 왜 동그래졌다가 날씬해졌다가 하는 거야?"
「妈妈,为什么月亮一下子圆,一下子又变弯弯的呢?」 - 눈에 파묻혀 꿈을 꾸는 씨앗들처럼, 너의 마음도 봄을 꿈꾸노라.
你的脸型是瓜子脸,眉毛如弯弯的月亮。 - 물은 물이로되 옛 물이 아니라 서럽네
那弯弯曲曲的易水,也不再是昔日的易水了吧! - 하늘에 돋은 달이 솔 위에 올랐으니
天上的月亮弯弯的, - ✔추첨 방식은 공정하게 랜덤추첨!
这样下标题对弯弯公平吗! - 그는 농담 삼아 "우리 남아프리카에는 많은 휘어진 바나나가 있는데, 그것을 당신들이 알고 있을 것입니다.
他开玩笑的回答:"您知道,南非有很多弯弯的香蕉,我要把他们弄直。 - 니스의 "Vieille Ville"(올드 타운) 섹션은 붉은 기와 지붕으로 덮인 건물 사이에서 불규칙한 방식으로 휘어진 좁은 거리로 가득합니다.
尼斯的“Vieille Ville(旧城区)部分充满了狭窄的街道,这些狭窄的街道之间以不规则的方式弯弯曲曲,屋顶之间铺着红瓦屋顶。 - 니스의 "Vieille Ville"(올드 타운) 섹션은 붉은 기와 지붕으로 덮인 건물 사이에서 불규칙한 방식으로 휘어진 좁은 거리로 가득합니다.
尼斯的“Vieille Ville(旧城区)部分充满了狭窄的街道,这些狭窄的街道之间以不规则的方式弯弯曲曲,屋顶之间铺著红瓦屋顶。 - 이는 양음의 원리를 알고 가는 것이 올바로 가는 길이라는 뜻인데 謂道(위도)라 하여 그 사람이 가는 길이 올바른 陽陰(양음)의 도라는 것이다.
那么,善知识指导你修行的道路:这是曲道,就是弯弯曲曲的要走冤路的;这是直道。 - 그러나 이 모든 것은 영원하신 성부의 뜻이며, 속죄한 이들만이 다가올 징벌시 자신과 자녀, 그리고 그들의 가정을 지킬 수 있을 것이다." - 86.6.18 -
Don河,带时的河流沒有经过改直,还是弯弯曲曲的。