心急的韩文
音标:[ xīnjí ] 发音:
"心急"的汉语解释用"心急"造句
韩文翻译手机版
- 초조하다. 애타다. 조급하다. 조마조마하다.
心急腿慢;
【성어】 마음만 조급할 뿐 다리가 나아가지 않다
你别心急, 事情总会解决的;
애태우지 마라, 일이란 결국에는 해결되기 마련이다
- "心急火燎" 韩文翻译 : 【성어】 마음이 불타는 듯 초조하다. =[心急如焚] [心急如火]
- "心思" 韩文翻译 : (1)[명사] 생각. 염두.坏心思;나쁜 생각想心思;(어떤) 마음을 갖다我猜不透他的心思;나는 그의 생각을 헤아릴 수 없다(2)[명사] 머리. 지력. 애.心思灵巧;머리가 잘 돌아가다白费心思;공연히 애를 쓰다用心思;머리를 굴리다挖空心思;갖은 궁리를 다하다(3)[명사] (하고 싶은) 심정. 기분.没有心思下棋;장기를 둘 기분이 나지 않다(4)[동사] (…하려고) 생각하다.你心思真开工吗, 是故意做给大官看看的呀;너는 정말 일을 하려는 것이냐, 고관에게 일부러 보이려고 하는 것이냐?
- "心态" 韩文翻译 : [명사] 심리 상태.见落叶而悲秋, 睹残红而伤怀, 这是诗家常有的心态;낙엽을 보고 가을을 슬퍼하고 낙화를 보고 스스로 상심하는 것은 시인이 흔히 가지는 심리 상태이다
- "心怀叵测的恢单女" 韩文翻译 : 앙큼한 돌싱녀
- "心性" 韩文翻译 : [명사](1)심성. 마음씨.(2)〈불교〉 변하지 아니하는 참된 마음.
- "心怀叵测" 韩文翻译 : 【성어】 마음속을 헤아릴 수 없다. 꿍꿍이속을 알 수 없다.这家伙心怀叵测, 对他要多加小心!;이 녀석은 무슨 꿍꿍이가 있는지 알 수 없으니 더욱 조심해야 한다!
- "心怯" 韩文翻译 : 겁이 나다. 겁을 내다.他一个人在山里走, 有些心怯;그는 혼자 산 속을 걸으니 조금 겁이 났다
- "心怀" 韩文翻译 : (1)마음에 품다.心怀鬼胎;【성어】 꿍꿍이를 품다心怀不满;불만을 품다(2)(xīnhuái) [명사] 심회. 심정. 품은 생각.
- "心恶面善" 韩文翻译 : 【성어】 마음은 악한데 얼굴은 선하다;속은 검은 사람이 겉으로만 착한 체하다.
例句与用法
- (다같이) 내가 여호와를 찬송하리니 이는 나를 후대하심이로다 .
“是我违背了忍耐的誓言,我太心急了。 - 난 아직도 널 잊지 못하는데 넌 너무 빠르잖아.
我沒忘记你,只是你太心急。 - 성격 급하신 분은 아래에서 바로 다운로드할 수 있습니다.
心急的朋友可以从那里下。 - "우리는 가능한 한 빨리 도움이 필요했고 건강 테스트..
那时候心急想尽快医好身体,试过各种的保健... - 이거 영상 링크 좀 알려줄 수 있어?첨보는거라ㅠㅜ
您可以告诉我视频链接么?我真是心急火燎的。 - 비움이 주는 쓸쓸함일 수도 있고, 망연해지는 생각때문일 수도 있다.
可能是心急,以至於乱了念头。 - 하고 놀리듯 더 큰 산이 날 기다리고 있을 때.
就在兰陵等待得心急如焚的时候。 - « 마음 속은 자꾸만 다급히 무언가가 되…
但是,是不是心急只会一事... - 「가로되, 만약 본이유선의 중생을 위해서는 섭수문(攝受門)을 가지고 이를 장호(將護)하느니라.
又如果习气深厚,更应带专念“南无观世音菩萨,因为菩萨救苦救难的心急切啊。 - 나는 본 적이 없는 아이들이 라서 걱정.
还没有看过的小伙伴也不要心急。