恶趣的韩文
音标:[ èqù ] 发音:
"恶趣"的汉语解释用"恶趣"造句
韩文翻译手机版
- [명사]
(1)☞[恶道(1)]
(2)저열한 취미. 악취미.
此等描述, 流于恶趣;
이런 묘사는 저열(低劣)한 취미에 흐른다
- "恶赖" 韩文翻译 : (1)[형용사] 불량하다. 나쁘다. →[恶劣](2)[명사] 악한. 부랑자. 깡패.别跟那些恶赖混在一起;저런 나쁜 부랑자들과 같이 어울려서는 안 된다
- "恶赃皮" 韩文翻译 : [명사]【초기백화】 악당. [뇌물을 탐내는 벼슬아치]我两人原是恶赃皮;우리 두 사람은 원래 악당이다
- "恶辣" 韩文翻译 : [형용사] 악랄하다. 악독하다.恶辣手段;악랄한 수단
- "恶贯满盈" 韩文翻译 : 【성어】 온갖 나쁜 짓을 다하다. 나쁜 짓을 너무 많이 하여 마침내는 그 업보를 받다.他这惨死也可以说是恶贯满盈的下场;그의 이 참사도 온갖 나쁜 짓을 다한 데 대한 당연한 결과라고 말할 수 있다=[盈贯(1)]
- "恶运" 韩文翻译 : [명사] 악운. →[厄è运]
- "恶谑" 韩文翻译 : [명사] 악의에 찬 조롱(嘲弄).
- "恶迹" 韩文翻译 : [명사] (과거의) 악행. 악업(惡業). 구악(舊惡).恶迹败露;구악이 드러나다
- "恶说" 韩文翻译 : [명사] 악설.
- "恶逆" 韩文翻译 : [명사](1)마음이 악하여 심하게 도리를 벗어나는 행위.(2)옛날, 열 가지 나쁜 죄의 하나로, 부모 기타 존속(尊屬)을 때리거나 모살(謀殺)한 죄.
例句与用法
- “악한 자들이 더는 없[고] 온유한 자들이 땅을 차지할 것입니다.
」又說:「谓由此愿故,使众生生无三恶趣之土,不更恶趣。 - “악한 자들이 더는 없[고] 온유한 자들이 땅을 차지할 것입니다.
」又說:「谓由此愿故,使众生生无三恶趣之土,不更恶趣。 - 삐질거리며 로 그들을 말을 개의 따름이
以其恶心,说麁语故,而堕恶趣。 - 비구들이여, 이것이 여덟 개의 큰 지옥이니라.
“十恶趣者,谓八地狱。 - 괜찮은거지 물어보는 거니까 악성댓글을 삼가해주세요
请问恶气问问我恶趣味恶气 - 그렇다고 우리가 남의 선악(善惡)을 모른체 덮어버리는 것이 좋은가 할 때 그렇지도 않다.
如果我们能如理依止善知识的话,临终时就不至於堕入恶趣。 - 죄지은 자를 구원하기 위함이라
特別著重於临堕恶趣罪苦众生的救拔。 - 불평불만한 자들의 지옥:말로 자신의 입을 더럽힌 사람들이 가는 지옥으로,여러 뱀들이 죄인의 몸을 휘감는다.
」又說:「地狱实有,世人有若干种种恶行,地狱就有若干种种恶趣,报应之迟早,只是等候缘熟而已。 - 굳게 서리 영원하신 말씀 위에 굳게 서리 굳게 서리 그 말씀 위에 굳게 서리라
以慧照故,內心清淨永絕尘劳,於是杜塞恶趣,速证究竟果觉。 - 그러나 그 구하는데 대해서도 잘 못된 것을 구하는 것과 바른 것을 구하는 것과의 두가지가 있다.
二者、救济恶趣为业,拔诸有情出不善处置善处故。
- 更多例句: 1 2