意译的韩文
音标:[ yìyì ] 发音:
"意译"的汉语解释用"意译"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)의역하다. 전체의 뜻을 살려 번역하다. →[直译(1)]
(2)외국어의 음을 따지 않고 뜻으로 역어(譯語)를 만들다.
意译词;
의역어 →[音译]
- "意识研究" 韩文翻译 : 의식 연구
- "意识流文学" 韩文翻译 : 의식의 흐름
- "意谓" 韩文翻译 : [동사]【문어】 …라고 생각하다[여기다].他话中意谓女子无才便是德;그의 말 속에는 여자는 재능이 없는 것이야말로 덕이라는 생각이 들어 있다 →[以为]
- "意识流" 韩文翻译 : [명사]〈심리〉 의식의 흐름.
- "意象" 韩文翻译 : ☞[意境]
- "意识形态题材作品" 韩文翻译 : 이념을 소재로 한 작품
- "意象主义" 韩文翻译 : 이미지즘
- "意识形态象征" 韩文翻译 : 정치 이념 상징
- "意趣" 韩文翻译 : [명사] 의취. 의지와 취향.深得静中的意趣;정중(靜中)의 의취를 깊이 터득하고 있다
例句与用法
- Exellent(exellent): 영어로 최고다, 굉장하다, 좋다, 끝내준다 등을 나타낸다.
Excelle=Excellence,英文意译:卓越的,出类拔萃的。 - 엘 엘리온( EL ELYON) : 가장 높으신 하느님
如伊勒伊罗安(El Elyon),意译为最高的神。 - 엘 엘리온( EL ELYON) : 가장 높으신 하느님
如伊勒伊罗安(El Elyon),意译为最高的神。 - Get off to a good start [성공적인 출발을 하다]
而中国商人渴望的“开门红,我们只能意译为get off to a good start 。 - ‘인’은 승인(承認) 또는 순응(順應), ‘제’는 지배(支配) 또는 제어(制御)를 의미한다.
可用作定语或小主语,视句意译为我的或我(自己)的。 - 빛누리 세상(누리: 옛말)을 밝게 하는 빛(밝은 세상).
尔乃世之光(意译:你们是世上的光) - 빛누리 세상(누리: 옛말)을 밝게 하는 빛(밝은 세상).
尔乃世之光(意译:你们是世上的光) - 아브람은 하나님의 말씀을 믿었고 하나님께서는 그 믿음을 그의 의로 간주하셨다.
真主是阿拉伯语“安拉的意译,所以信真主又称做信安拉。 - 아브람은 하나님의 약속을 믿었고 하나님께서는 그 믿음을 그의 의로 간주하셨다.
真主是阿拉伯语“安拉的意译,所以信真主又称做信安拉。 - 그분은 삼위일체(성부, 성자, 성령) 하나님이시다.
它的意译“安拉至大(Allah is the greatest)其实不完全对。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 意译的泰文
- 意译的英语:free translation; paraphrase
- 意译的法语:名 traduction libre;traduction large;paraphrase
- 意译的日语:(1)(?直译 zhíyì )意訳(する). (2)(?音译 yīnyì )意訳した外国語.
- 意译的俄语:[yìyì] 1) вольный перевод 2) лингв. калька
- 意译的阿拉伯语:ترجمة المعنى بالمعنى; سرد; سَرَدَ;
- 意译的印尼文:mengatakan dengan cara lain; menjelas maksud dgn perkataan yg lain;
- 意译什么意思:yìyì ①根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于‘直译’)。 ②根据某种语言词语的意义译成另一种语言的词语(区别于‘音译’)。