查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

打招呼的韩文

音标:[ dǎzhāohū ]  发音:  
"打招呼"的汉语解释用"打招呼"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)(가볍게) 인사하다.

    是熟人都得děi打招呼;
    아는 이에게는 모두 인사해야 한다

    见了人连招呼都不打;
    사람을 만나고도 인사조차 않다

    县里来了几个变把戏的, 到兄弟那里打招呼;
    현에서 몇 명의 마술사가 와서, 우리한테 인사하러 왔다 《茅盾·霜叶红似二月花》

    (2)(사전에) 알리다[통지하다].

    给他打招呼了吗?
    그에게 알려 주었니?

    你什么时候去首尔, 先给我打个招呼;
    네가 서울에 갈 때 나에게 미리 알려라

    (3)주의를 주다. 경고하다.

    事先已跟他们打过招呼了;
    사전에 이미 그들에게 경고하였다

    事先打个招呼, 免得犯错误;
    잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다
  • "招呼" 韩文翻译 :    [동사](1)부르다. 손짓하여 부르다.远处有人招呼你;멀리서 누가 너를 부른다招呼他来做这件事吧;그를 불러다가 이 일을 시키자(2)인사하다. 알은체하다.因为没有工夫说话就打个招呼就去了;말할 틈이 없어서 인사만 하고 떠났다乡亲们都围上来, 我不知招呼谁好;마을 사람들이 모두 빙 둘러섰는데 나는 누구에게 인사를 해야 좋을지를 몰랐다(3)통지하다. 분부하다. 알리다. 지시하다.招呼他赶快做好了送来;그에게 빨리 해서 보내도록 지시해라你要是不去, 事先打个招呼;네가 만일 안 가려면, 먼저 알리도록 해라请你招呼他一声儿;그에게 좀 알려 주십시오(4)시중들다. 돌보다. 접대하다.医院里对病人招呼得很周到;병원에서는 환자들을 매우 빈틈없이 돌보아 준다招呼老人;노인을 돌보다 =[招扶](5)【방언】 조심하다. 주의하다.小心开车, 招呼撞车;조심스럽게 운전하여, 충돌하지 않도록 하시오招呼闹肚子;배탈이 안 나도록 조심해라招呼电车上有扒手;전차에는 날치기가 있으니 조심하시오你往后站一站, 招呼落一身土;먼지를 뒤집어쓰지 않도록 뒤로 좀 물러나 주십시오路上有冰, 招呼滑倒了;길이 얼었으니, 미끄러지지 않도록 조심해라(6)완력을 겨루다. 다투다. 싸움하다.他们俩碴chá了招呼上了;그 두 사람은 의견이 맞지 않아 싸웠다你要不信服我, 咱们招呼招呼看, 怎么样?네가 만일 나를 믿지 않는다면, 우리 승부를 겨루어 보는 것이 어떠냐?(7)하다. 당하다. [‘来lái A)(3)’ ‘弄nòng(2)’ 등의 뜻으로 쓰임]甲乙二人拿起木棍闹着玩儿要打, 不料真招呼上了;갑을 두 사람은 막대기를 들고 때리는 시늉을 하며 놀다가, 뜻밖에 정말로 때리고 말았다这个电门走电, 偏巧他捻灯正招呼上了;이 스위치는 누전이 되었는데, 공교롭게도 그는 스위치를 켰기 때문에 감전되고 말았다
  • "打拐儿" 韩文翻译 :    [명사] 아이들 놀이의 일종. [돼지나 양의 작은 뼈를 모아 놓고 이것을 일정한 거리에서 돌로 때려 튀겨 정해 놓은 장소에 이르면 제 것으로 하여 맨 나중에 그 수를 세어 승부를 결정하는 놀이]
  • "打拐" 韩文翻译 :    [동사] 인신 매매범을 타파하다.
  • "打拢儿" 韩文翻译 :    [동사] 긁어모으다. 합쳐 모으다.打拢儿起来有多少钱呢?다 모으면 얼마지?
  • "打拍子" 韩文翻译 :    박자를 치다[맞추다].
  • "打拢子的" 韩文翻译 :    ☞[强qiáng盗]
  • "打拉根岛" 韩文翻译 :    타라칸섬
  • "打拱" 韩文翻译 :    [동사] 읍하다. →[拱手(儿)(1)] [作zuò揖]
  • "打拉根" 韩文翻译 :    타라칸
  • "打拳" 韩文翻译 :    [동사] 권술 훈련을 하다. 권법을 연마하다.

例句与用法

  • 그런데 예정보다 더 빨리 저희집으로 어제 인사를 왔네요.
    他比跟她打招呼前更早来到这裡。
  • 우선 할 수 있는 것부터 하자 매일 인사
    每次要做什么,都会先打招呼
  • 하루종일 당선 인사를 하러 트럭을 타고 다녔다고 했다.
    他在公园玩了一整天打招呼
  • 팬들에게 인사를 해, 그들이 내게 시간을 줬어, yeah
    有人跟我打招呼,问起了阿迷,我說好。
  • 호턴은 "약물 사기꾼과는 인사를 나눌 필요가 없다"고 질타했다.
    霍顿为此表示,自己不想向「嗑药骗子」打招呼
  • 이집트 안녕: 오늘이면 이집트도 안녕이다..나는 이제 터키로 간다.
    “去和他们打招呼,不然我现在就回东京。
  • 저는 몇 번 뵈었는데 정작 인사는 못 드렸네요.
    我见过他们好几次,可是就没有去跟他们打招呼
  • 내가 도착했을 때 타시와 Tevi 따뜻하게 저를 인사.
    扎西和Tevi我打招呼热情,当我到达。
  • 적어도 하루에 한번은 낯선 사람에게 미소를 짓거나 인사하라.
    八、每天至少向陌生人微笑或打招呼一次。
  • 화장실에서 상사를 만났을 때 화장실에서는 인사를 하지 않는다.
    14.在厕所里碰见领导打不打招呼
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"打招呼"造句  

其他语种

  • 打招呼的泰文
  • 打招呼的英语:1.(用语言或动作表示问候) greet sb.; say hello; tip one's hat 2.(事先提醒) give a previous notice; warn; remind; notify in advance; inform 短语和例子
  • 打招呼的法语:动 1.saluer qn(d'un geste ou avec quelques paroles aimables) 2.faire savoir;informer;aviser(qn de qch)
  • 打招呼的日语:(1)あいさつする. (2)(事前に,または後から)知らせる. 你什么时候去上海,给我打个招呼/いつ上海へ行くのか(決まったら前もって)知らせてくれ. 事先已经跟他们打过招呼了/前もって彼らに伝えてある.
  • 打招呼的俄语:[dǎ zhāohu] здороваться; приветствовать кого-либо
  • 打招呼的印尼文:panggilan utk menarik perhatian;
  • 打招呼什么意思:dǎ zhāo hu ①用语言或动作表示问候:路上碰见熟人,打了个招呼。 ②(事前或事后)就某项事情或某种问题予以通知、关照:已经给你们打过招呼,怎么还要这样干?
打招呼的韩文翻译,打招呼韩文怎么说,怎么用韩语翻译打招呼,打招呼的韩文意思,打招呼的韓文打招呼 meaning in Korean打招呼的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。