打熬的韩文
发音:
"打熬"的汉语解释用"打熬"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 몸을 단련하다.
终日只是打熬筋骨;
하루 종일 오직 몸을 단련할 뿐이다 《水浒传》
打熬气力;
기력을 단련하다
(2)[동사] 참고 견디다.
我那女孩儿哪里打熬得过?
내 딸아이가 어떻게 참고 견딜 수 있겠습니까?
(3)[명사] 시달림. 괴로움. 고통.
不论什么样的打熬, 他都经得住;
어떤 괴로움이든지 그는 이겨낼 수 있다
- "打熊" 韩文翻译 : [동사]【방언】 (싸움 따위에서) 무서운 생각이 들다. 기가 꺾이다. 무서워하다. =[打科按]
- "打照面儿" 韩文翻译 : (1)잠깐 얼굴을 내밀다.打个照面儿, 即刻就回来了;잠깐 얼굴을 내밀었다가 곧바로 돌아왔다(2)우연히 마주치다.弟兄两个打了个照面;형과 동생이 우연히 마주쳤다 《老舍·四世同堂》
- "打爹骂娘" 韩文翻译 : 어버이를 괴롭히다. 불효하다. →[打公骂婆]
- "打热" 韩文翻译 : [동사]【초기백화】 친해지다. 친숙해지다.
- "打片瓦" 韩文翻译 : 옆에서 맞장구를 치다.
- "打烧饼" 韩文翻译 : ‘烧饼’을 (구워서) 만들다.
- "打牌" 韩文翻译 : (1)마작·트럼프 따위를 하다. =[【남방어】 看kàn牌] →[打扑克] [碰pèng和](2)【비유】 국제 관계에서 모종의 목적을 달성하기 위해 다른 나라를 이용하다.
- "打烙印" 韩文翻译 : (1)낙인을 찍다.(2)【전용】 낙인이 찍히다.
- "打牙" 韩文翻译 : [동사](1)(추워서) 이를 맞쪼다.一阵冷风扑过来, 他冻得直打牙;일진 한풍이 불어 오니 그는 추워서 계속 이를 맞쫀다(2)【방언】 입에 넣다. 먹다.一连两天我们连粒米也没打牙哪!;거푸 이틀 동안 우리는 쌀 한 알도 입에 넣지 못했소
例句与用法
- 이것이 永遠토록 自在하며 영원토록 고요하고 밝으며 영원토록 神靈스러우며 영원토록 원만히 通하고 廣大하더라.
明乎此,大可一招入手,深入其中,透悟整体道理,打熬身心,方能一生万、万归一,随时随地一招了。