查电话号码 繁體版 English Francais한국어Việt
登录 注册

打问号的韩文

发音:  
"打问号"的汉语解释用"打问号"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)의문 부호를 찍다.



    (2)【전용】 의문을 품다. 의문스럽게 생각하다.

    心里在不停地打问号;
    마음속으로 계속 의문을 품고 있다
  • "打问" 韩文翻译 :    [동사](1)【방언】 물어보다. 탐문하다.人们打问着损失的情形;사람들은 손실 상태를 물어보고 있다 =[打听](2)【문어】 고문하다.
  • "问号" 韩文翻译 :    [명사](1)〈언어〉 물음표. ‘?’ =[疑问号](2)의문.今天晚上能不能赶到还是个问号;오늘 저녁까지 대갈 수 있을지 없을지는 아직도 의문이다
  • "打问讯" 韩文翻译 :    ☞[问讯(3)]
  • "疑问号" 韩文翻译 :    [명사]〈언어〉 의문 부호. 물음표. ‘ ? ’ =[问号(1)]
  • "打闪 1" 韩文翻译 :    [동사](1)번개가 번쩍이다. 번개치다.打闪认rèn针;【비유】 번갯불로 바늘을 찾는다; 일은 급한데 시간이 없어 애가 타다(2)(화장할 때) 거울로 뒤를 비춰 보다.打闪看看后头;거울로 뒷모습을 비춰보다 =[打后镜](3)생각이 번뜩 떠오르다.他的脑子里连打了几闪;그의 머리에서 몇 가지 생각이 번뜩 떠올랐다 打闪 2 [동사]【방언】 (발이 걸려) 넘어지다. 비틀거리다.他光着脚走在倾斜而光滑的石板上, 稳稳实实, 从不打闪;그는 맨발로 경사지고 빤질빤질한 석판 위를 걸어가도 조금도 비틀거리지 않았다
  • "打门路" 韩文翻译 :    뇌물을 써서 (윗사람에게) 줄을 대다.
  • "打闲(儿)" 韩文翻译 :    [동사](1)(하는 일 없이) 빈둥거리다. (직업 없이) 빈들빈들 놀다.打闲(儿)的;놈팡이. 룸펜他打闲(儿)了;그는 실직해서 놀게 되었다老打闲(儿)可不是事;늘 하는 일 없이 빈둥거리는 것이 능사는 아니다(2)【방언】 직업이 없다. 실업하다.
  • "打门儿" 韩文翻译 :    [명사][동사]〈체육〉 (축구의) 슛(을 하다).打门儿打得好;슛을 잘 하다
  • "打闷公" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 의심을 품다. 이상하게 생각하다.这些日子竟打闷公呢;요즈음 계속 이상하게 생각했었다
  • "打门" 韩文翻译 :    ☞[敲qiāo门]
  • "打闷棍" 韩文翻译 :    (1)(노상에서) 몽둥이로 때리고 재물을 약탈하다.打闷棍的;노상강도 →[路lù劫](2)아닌 밤중에 홍두깨 식으로 갑자기 일격을 가하다.

例句与用法

  • 오로 (물음표를 그리며) 물음표다.
    但行起来呢,卻是打问号的。
  • 경찰은 진서의 죽음을 자살로 결론 짓고 수사를 마무리하려 하지만 연서는 언니의 죽음에 의문을 품고홀로 언니의 죽음을 파헤치기 시작한다.
    警察真的自杀死亡的结论,调查研究,试图结束,但姐姐的死打问号独自姐姐的死亡开始挖起来。
用"打问号"造句  

其他语种

打问号的韩文翻译,打问号韩文怎么说,怎么用韩语翻译打问号,打问号的韩文意思,打問號的韓文打问号 meaning in Korean打問號的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。