查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

抒情诗的韩文

音标:[ shūqíngshī ]  发音:  
"抒情诗"的汉语解释用"抒情诗"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 서정시.
  • "情诗" 韩文翻译 :    [명사] 애정시.
  • "抒情" 韩文翻译 :    [동사] 감정을 표현하다.写景叙事的诗里也含有抒情的成分;서경·서사의 시에도 서정적인 성분이 포함되어 있다
  • "抒情歌謠集" 韩文翻译 :    서정가요집
  • "抒情歌曲" 韩文翻译 :    발라드 (대중 음악)
  • "抒意" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 생각[흉금]을 털어놓다. 생각을 나타내다.
  • "抒情套餐" 韩文翻译 :    발라돈
  • "抓" 韩文翻译 :    [동사](1)(물건·요점·마음 따위를) 잡다.一把抓住;한 손으로 꽉 쥐다他抓起帽子, 往外就走;그는 모자를 집어 들고 밖으로 나갔다抓机会;기회를 잡다(2)(사람의 손톱·기구 따위로) 긁다.抓痒(痒);활용단어참조(3)할퀴다.猫把孩子的手抓了;고양이가 어린아이의 손을 할퀴었다(4)붙들다. 체포하다. 붙잡다. 채다.抓特务;간첩을 잡다老鹰抓走了一只小鸡儿;매가 병아리 한 마리를 채 갔다(5)(어떤 방면을) 특히 강조하다. 특별히 주의하다. 중점을 두다. 매진하다.抓重点;중요한 것을 강조하다(6)다투어 하다. 열심히 하다.几天里就把工作抓完了;며칠 동안에 일을 데꺽 끝내 버렸다乱抓;무턱대고 이것저것 손을 대다(7)(남의 인기·주의를) 끌다. 사로잡다.这部小说一开始就抓住了读者;이 소설은 처음부터 독자들의 주의를 끌었다(8)당황하다. 허둥거리다.瞎抓;당황하다他遇见事就抓;그는 일을 당하면 허둥댄다(9)찰싹 달라붙다.
  • "抓一把" 韩文翻译 :    손 가득히 쥐다. 한 움큼[줌] 쥐다.
  • "抒恨" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 원한을 풀다.
  • "抓丁" 韩文翻译 :    [동사] (강제로) 장정을 징발하다.抓丁扩军;장정을 징발하여 군대를 확장하다 =[拉lā夫(1)]

例句与用法

  • 물과 대지의 인연 (작가 : 박종배.
    《水与土(夸西莫多抒情诗选)》
  • 그대라서 감사해요 - 홍인성 Lyrics
    谢谢你-抒情诗
  • 알고 계세요 - 오은주 Lyrics
    哦,我知道了-抒情诗
  • 공자께서는 일찍이 흥어시興於詩라고 가르치셨습니다.
    诗人早期擅写抒情诗
  • 1980 년대에는 Guy Goffette, Marie-Claire Bancquart, James Sacred 또는 Jean-Michel Maulpoix와 같은 시인들이 연습 한 새로운 작사가 특징입니다.
    20世纪80年代以新的抒情诗为标志,由Guy Goffette,Marie-Claire Bancquart,James Sacred或Jean-Michel Maulpoix等诗人实行。
  • 그러므로 서정적 시문학을 영상과 개념으로 음악을 모방하는 섬광이라고 본다면, 이제 우리는 물을 수 있다: “음악은 영상과 개념의 거울 속에서 무엇으로서 나타나는가?
    且让我们把抒情诗看做音乐通过形象和概念的模仿而闪射的光芒,这样,我们就可追问:“音乐在形象和概念中表现为什么?
  • 그러므로 서정적 시문학을 영상과 개념으로 음악을 모방하는 섬광이라고 본다면, 이제 우리는 물을 수 있다: “음악은 영상과 개념의 거울 속에서 무엇으로서 나타나는가?
    如果,因此,我们可能以抒情诗为模仿闪光图像和音乐的概念,我们现在应该问:“什么音乐出现在镜子里的映像和概念?
  • 인공지능 시대, 옴니 미디어와 1인 미디어 시대에 왕은 무엇을 의미하고 서정시는 무엇을 의미하는지, 글쓰기는 무엇을 의미하고 사람은 무엇을 의미하는지라는 고민에서 커다란 현실적 불안이 담긴 환상을 전개한다.
    在人工智能的时代,在全媒体和自媒体的时代,国王意味着什么,抒情诗意味着什么,写作意味着什么,人意味着什么,由此展开了饱含巨大现实焦虑的幻想。
用"抒情诗"造句  

其他语种

抒情诗的韩文翻译,抒情诗韩文怎么说,怎么用韩语翻译抒情诗,抒情诗的韩文意思,抒情詩的韓文抒情诗 meaning in Korean抒情詩的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。