抒情诗的俄文
音标:[ shūqíngshī ] 发音:
"抒情诗"的汉语解释用"抒情诗"造句抒情诗 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shūqíngshī
лирическая поэзия, лирика; лирический
- "抒情诗人" 俄文翻译 : лирик
- "九位抒情诗人" 俄文翻译 : Девять лириков
- "古希腊抒情诗" 俄文翻译 : Мелика
- "加利西亚-葡萄牙抒情诗" 俄文翻译 : Трубадуры Пиренеев
- "抒情" 俄文翻译 : [shūqíng] изливать свои чувства; лирика; лирический 抒情诗 [shūqíngshī] — лирические стихи; лирика
- "定情诗" 俄文翻译 : pinyin:dìngqíngshīсвадебная ода, свадебное поздравление в стихах, мадригал
- "抒情剧" 俄文翻译 : pinyin:shūqíngjùлирическая драма
- "抒情歌" 俄文翻译 : pinyin:shūqínggēроманс
- "抒情的" 俄文翻译 : лирический
- "璀璨情诗" 俄文翻译 : Яркая звезда
- "抒情歌曲" 俄文翻译 : Рок-баллада
- "抒情歌謠集" 俄文翻译 : Лирические баллады
- "寅次郎的故事18 寅次郎纯情诗集" 俄文翻译 : Мужчине живётся трудно. Фильм 18: Собрание возвышенных чувств Торадзиро
- "抒意" 俄文翻译 : pinyin:shūyìвыражать (высказывать) мысли
- "抒难" 俄文翻译 : pinyin:shūnànотвращать опасность, избавляться от опасностей, ослаблять трудности
- "抓" 俄文翻译 : [zhuā] 1) взять (рукой); схватить 抓一把米 [zhuā yī bǎ mǐ] — взять горсть риса 2) схватить; поймать (напр., преступника) 3) чесать; царапать 他的手被猫抓了 [tāde shǒu bèi māo zhuāle] — кошка оцарапала ему руку 4) взяться (за какое-либо дело); по-настоящему заняться чем-либо 抓农业 [zhuā nóngyè] — вплотную заняться развитием сельского хозяйства 5) увлечь; захватить 表演抓住了观众 [biǎoyǎn zhuāzhùle guānzhòng] — игра (артистов) захватила зрителей • - 抓耳挠腮 - 抓工夫 - 抓获 - 抓紧 - 抓阄儿 - 抓破 - 抓住
例句与用法
- 17世纪的英国诗歌中,抒情诗占主导地位。
Начиная с 1970-х, доминируют лирические стихи. - 中世纪也出现了大量的加利西亚-葡萄牙抒情诗。
Развился из средневекового галисийско-португальского языка. - 西方诗论主要依照抒情诗发展,与之相对的则是模仿。
В этом смысле византийские письма ближе к лирической поэзии и, в какой-то степени, её заменяют. - 1923年与阿列克谢耶夫共同出版了《8-9世纪中国抒情诗选集》。
В 1923 году совместно с Алексеевым опубликовал Антологию китайской лирики VIII—IX веков.
其他语种
抒情诗的俄文翻译,抒情诗俄文怎么说,怎么用俄语翻译抒情诗,抒情诗的俄文意思,抒情詩的俄文,抒情诗 meaning in Russian,抒情詩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。