查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

担代的韩文

发音:  
"担代"的汉语解释用"担代"造句

韩文翻译手机手机版

  • ☞[担待]
  • "担仔面" 韩文翻译 :    단짜이몐
  • "担不起" 韩文翻译 :    (1)(책임·직분 등을) 질[감당할] 수가 없다.(2)(무겁거나 힘이 부쳐서) 짊어질 수 없다.
  • "担任" 韩文翻译 :    [동사] 맡다. 담임하다. 담당하다.担任组长;조장을 맡다这项工作由我来担任;이 일은 내가 담당한다
  • "担不是" 韩文翻译 :    (잘못에 대해서) 책임을 지다.万一出了问题, 也不能让一个人担不是;만일 문제가 생긴다 해도 한 사람에게 책임지게 할 수 없다 =[耽dān不是]
  • "担保" 韩文翻译 :    [동사] 보증하다. 담보하다.我敢担保他一定能出色地完成任务;나는 그가 임무를 반드시 훌륭하게 완성하리라고 보장한다交给他办, 担保错不了;보장컨대, 그에게 맡기면 틀림없다担保书;보증서 =保函
  • "担不动" 韩文翻译 :    (무거워서) 질[멜] 수 없다.
  • "担保外出" 韩文翻译 :    [명사]〈법학〉 보석(保釋).
  • "担 1" 韩文翻译 :    [동사](1)(멜대로) 메다. 지다.担水;활용단어참조人家担两筐, 他担四筐;남들은 두 바구니를 지는데, 그는 네 바구니를 진다把两桶水担回去;물 두 통을 지고 돌아가다(2)(책임이나 일을) 맡다. 담당하다.把任务担起来;임무를 맡다你叫我师傅, 我可担不起;당신이 나를 사부라고 부르니, 감당하기 어렵습니다不怕担风险;위험에 직면하는 것을 두려워하지 않다负fù担;부담(하다)责zé任由他来担;책임은 그가 진다你母亲为你担着心, 害着怕;너의 어머님은 너 때문에 마음을 태우며, 잘못되지 않을까 하여 두려워하고 계시다 担 2 (1)[명사] 짐. 【전용】 책임.货huò郎担;방물을 메고 다니며 파는 행상인의 짐我挑起了会计这副担子;나는 회계라는 임무를 맡았다勇于挑重担;용감하게 중책을 맡다(2)[명사]〈도량형〉 ‘市担’의 통칭. [용량(容量) 1석(石) 혹은 중량(重量) 100근(斤)을 ‘一担’이라 함](3)[양사] 짐. [(멜대로 매는) 짐을 세는 데 쓰임]一担水;물 한 짐两担煤;석탄 두 짐一担青qīng菜;야채 한 짐挑tiāo一担柴火;땔나무를 한 짐 지다
  • "担保物权" 韩文翻译 :    담보

例句与用法

  • 하는 대답은 “서로 마주대하라(Turn toward each other)에 해당된다.
    」又說:「带互相担代彼此的负担。
  • 15장은 약한 자를 돌보되 비방하지 말고 도우라고 합니다 (롬15:1-2).
    坚固的人,应该担代不坚固人的软弱(罗15:1),要帮助扶持他们。
  • 라고 말하며 서로가 서로에게 환상의 짝꿍임을 뽐냈다.
    」又說:「带互相担代彼此的负担。
  • 사도 바울은 “믿음이 강한 우리는 마땅히 믿음이 약한 자의 약점을 담당하고 자기를 기쁘게 하지 아니할 것이라(롬 15:1)라고 했습니다.
    保罗说:“我们坚固的人,应该担代不坚固人的软弱,不求自己的喜悦。
  • 사도 바울은 “믿음이 강한 우리는 마땅히 믿음이 약한 자의 약점을 담당하고 자기를 기쁘게 하지 아니할 것이라(롬 15:1)라고 했다.
    保罗说:“我们坚固的人,应该担代不坚固人的软弱,不求自己的喜悦。
用"担代"造句  

其他语种

  • 担代什么意思:  1.  包涵, 原谅。    ▶ 《儒林外史》第八回: “一切事都要仗 王太爷 担代。”    ▶ 《二十年目睹之怪现状》第六八回: “然而无论如何, 总求你担代这一回。”    2.  承担, 担当。    ▶ 清 龙启瑞 《上梅伯言先生书》: “特上之督抚, ...
担代的韩文翻译,担代韩文怎么说,怎么用韩语翻译担代,担代的韩文意思,擔代的韓文担代 meaning in Korean擔代的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。