拧干的韩文
发音:
用"拧干"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 짜서 물기를 없애다. 꽉 짜다.
- "拧子" 韩文翻译 : ☞[拧儿]
- "拧坏" 韩文翻译 : [동사] 비틀어 부수다. 비틀어 깨뜨리다.拧坏了电门了;스위치를 비틀어 부수었다
- "拧开" 韩文翻译 : [동사] 비틀어 열다. 돌려 열다.拧开电门;스위치를 넣다他把瓶塞拧开了;그는 병마개를 열었다
- "拧咕" 韩文翻译 : 【구어】(1)[동사] 비틀다. (마구) 돌리다.这台录音机让孩子拧咕坏了;이 녹음기는 아이가 마구 돌려 못 쓰게 됐다(2)[동사] 의견이 일치되지 않다. 틀리다.他俩老拧咕着, 整天吵嘴;그들 둘은 언제나 의견이 맞지 않아서 온종일 말싸움만 한다(3)[형용사] 비뚤다. 알맞지 않다. 불편스럽다.这双鞋穿着挺合适, 一点也不拧咕着;이 신은 발에 맞아 조금도 불편스럽지 않다
- "拧性" 韩文翻译 : [명사] 편협하고 비뚤어진 성격. 엇나가는 성질.他就这么拧性, 叫他往东, 他偏往西;저 녀석은 정말 심술꾸러기여서, 동으로 가라 하면 기어코 서로 간다 =[佞性]
- "拧劲儿" 韩文翻译 : (1)[명사] 틀어짐.(2)(nǐng//jìnr) [동사] 사이가 나빠지다.
- "拧成一体" 韩文翻译 : 하나로 뭉치다.
- "拧劲(儿)" 韩文翻译 : (1)[동사] 거역하다. 거스르다. 어기다.你可不能跟上级拧着劲儿!;당신은 윗사람을 거역해서는 안 된다!(2)(nìngjìnr) [형용사] 고집이 세다. 집요하다.(3)(nìngjìnr) [명사] 비뚤어짐.
- "拧成一股绳" 韩文翻译 : 하나로 뭉치다. 굳게 단합되다.
例句与用法
- 하늘은 또 하나의 바다가 있는 듯 푸르른 하늘이 바다와 마주 하고 있었다.
大海很像湿润的天空,而天空又很像拧干了的大海。