查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

发音:  
"拯"的汉语解释用"拯"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 구하다. 구제하다. 구조하다. 구원하다.

    拯救;
    활용단어참조

    拯民于水火之中;
    백성을 재난으로부터 구제하다
  • "拮据" 韩文翻译 :    [형용사](1)옹색하다. 군색하다. 경제 형편이 곤란하다.手头拮据;주머니 사정이 여의치 못하다财政拮据;재정이 곤란하다(2)바빠서 쩔쩔 매는 모양.
  • "拮" 韩文翻译 :    →[拮据]
  • "拯伤恤亡" 韩文翻译 :    【문어】 부상자를 구제하고 유가족을 구휼하다.
  • "拭除" 韩文翻译 :    [동사] 닦아 버리다. 불식하다.轻轻拭除灰尘;먼지를 가볍게 닦아 내다
  • "拯救" 韩文翻译 :    [동사] 구하다. 구제하다. 구조하다. 구출하다. 건지다. 구원하다.拯救工作队;구조대拯救文化遗产;문화 유산을 (파괴로부터) 구하다拯救落水的人;물에 빠진 사람을 구조하다. 【비유】 급할 때 구원의 손길을 뻗다
  • "拭目以待" 韩文翻译 :    【성어】 눈을 비비며 기다리다. [기대가 간절함을 형용] =[拭目以俟] [拭目而待] →[刮guā目相待]
  • "拯救人质行动" 韩文翻译 :    인질 구조 작전
  • "拭目" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 눈을 비비다.
  • "拯救希望" 韩文翻译 :    세이빙 호프

例句与用法

  • 그들 중 어떤 사람들은 구원을 받을 수도 있다.
    他们中的一些人可能已经救了。
  • 러시아의 원격 의료: 생명을 살리는 새로운 기술의 구현
    俄罗斯的远程医疗:新技术救生命的保障
  • 보통으로는 보이는 보편적 교회 밖에서는 구원받는 자가 없다(행2:47).
    按照常例,教会之外,別无救(徒2:47)。
  • 4:25 그리고, 큰 구원은 그 날에 이스라엘에서 발생.
    4:25这一天,以色列人得了大救。
  • 그리고 이러한 내부 적들로부터 문명은 항상 구원을 필요로합니다.
    从这些內在敌人中怼是需要救文明。
  • “하나님께서 모든 사람이 구원을 받으며 진리를 아는데 이르기를
    P应许:主必救祂所爱的,脫离一切災难。
  • 하나님께서는 자기 생명을 주어 창조하신 인간을 살리려 일러주셨다.
    创造万物的神为了救人,来到世上。
  • 하나님은 세상을 창조하셨을 뿐만 아니라 세상을 구원하시는 분입니다.
    祂不但是造物主,可以行各样神蹟,更是可以救灵魂的真光。
  • 흙을 죽이느니 살리느니 하는 허튼 소리 하지 말고.
    不要以救经济的名义杀死地球
  • 15 “여호와여, 내가 어떻게 이스라엘을 구출할 수 있겠습니까?
    15 基甸说,主阿,我有何能救以色列人呢。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"拯"造句  

其他语种

  • 拯的泰文
  • 拯的英语:动词 (救) save; rescue; deliver
  • 拯的法语:动 sauver;délivrer;secourir
  • 拯的日语:*拯zhěng 救う.助ける. 自拯于危亡 wēiwáng /危急存亡に当たって自らを救う. 拯人民于水火之中/人民を塗炭の苦しみから救い出す.
  • 拯的俄语:[zhěng] тк. в соч. выручить (напр., из беды); спасти - 拯救
  • 拯的阿拉伯语:أنقذ; خلص;
  • 拯什么意思:zhěng ㄓㄥˇ 1)援救,救助:~救。~饥。~弊(救正弊病)。~民于水火之中。 救火拯溺 救饥拯溺 拯救 包拯 救焚拯溺
拯的韩文翻译,拯韩文怎么说,怎么用韩语翻译拯,拯的韩文意思,拯的韓文拯 meaning in Korean拯的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。