查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

捎信儿的韩文

发音:  
用"捎信儿"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 소식을 전하다. 통지를 하다.
  • "捎信" 韩文翻译 :    ☞[捎书]
  • "信儿" 韩文翻译 :    [명사] 소식. 편지. 통지. 소문. 신호.送个信儿;소식을 보내다. 통지하다. 신호하다给他带个信儿;그 사람에게 소식을 보냈다. 그에게 전갈을 했다那家银行有信儿要倒;저 은행은 망할 것 같다는 소문이 있다
  • "候信儿" 韩文翻译 :    [동사] 통지를[소식을, 기별을] 기다리다.
  • "念信儿" 韩文翻译 :    ☞[念心儿]
  • "有信儿" 韩文翻译 :    소식이 있다. 징조가 보이다. 결정되다.您的喜事有信儿了吧?당신의 경사는 정해졌습니까?
  • "捎亲" 韩文翻译 :    [동사] 친밀하게[허물없이] 대하다. 친하게 굴다. 붙임성이 있다.
  • "捎听" 韩文翻译 :    [동사] 사실을 전해 듣다.
  • "捎书" 韩文翻译 :    [동사] (인편에) 편지를 보내다[전하다]. =[捎信]
  • "捎带" 韩文翻译 :    [동사] 하는 김에 …하다[해 주다]. [흔히 ‘着’가 붙어 부사적 용법으로 쓰임]你到书店去捎带着给我买一本小说, 行不行?서점에 가는 김에 나에게 소설 한 권 사다 주지 않겠니?
  • "捎 1" 韩文翻译 :    [동사](1)인편에 보내다[전하다]. 가는[오는] 길에 가져가다[오다].替我给大家捎个好;모두에게 안부 전해라 →[寄(2)](2)(운반물 따위를) 덧붙여 묶다.把口袋捎在车尾儿;부대를 차 뒤에 덧붙여 묶다(3)말려들다. 연루되다.这件事, 连他都捎上了;이 일에 그까지도 말려들었다(4)(가볍게) 치다. 때리다. 툭툭 털다.(5)죽이다. 없애버리다.捎魑魅;잡귀신을 없애버리다(6)【방언】 후비다. 쑤시다.捎耳朵;귀지를 후비다 捎 2 [동사]【북경어】(1)(주로 수레 따위가) 조금씩 뒷걸음치다. 물러나다.(2)물을 뿌리다. 흩뿌리다.往菜上捎水;채소에 물을 뿌리다(3)비가 들이치다.挡dǎng好窗户, 留神雨捎进来;창문을 잘 닫아 비가 들이치지 않게 조심해라(4)동정을 살피다. 뒤돌아보다. 엿보다.(5)(천의) 빛깔이 바래다.这布捎色shǎi不捎色?이 천은 빛깔이 바래지 않는가?(6)【방언】 쉬다.
  • "捎带(脚儿)" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 가는 걸음에. 하는 김에.你要的东西我捎带(脚儿)就买来了;네가 필요로 하는 물건을 내가 가는 길에 사왔다 →[顺shùn便(儿)]
  • "捎" 韩文翻译 :    소
  • "捎带手儿" 韩文翻译 :    [부사] 하는 김에. 곁들여서. =[就手(儿)(1)] [顺手(儿)(3)] →[顺便(儿)]

其他语种

  • 捎信儿的英语:to pass a message
  • 捎信儿的日语:ことづける.伝言する.ついでに知らせる. 你要是去的话,给小王捎个信儿,叫他明天到这里来一趟 tàng /君が行くのなら,王君にあしたここへ来るようにと伝えてください.
捎信儿的韩文翻译,捎信儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译捎信儿,捎信儿的韩文意思,捎信兒的韓文捎信儿 meaning in Korean捎信兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。