捺取的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] (진흙 따위를 넣어) 형을 뜨다.
使用特种物质捺取模样;
특수한 물질을 넣어 형을 뜨다
- "捺印法" 韩文翻译 : [명사] 날인법.
- "捺儿" 韩文翻译 : [명사] (한자의) 오른쪽 삐침(‘’).
- "捺底子" 韩文翻译 : ☞[抐nà底子]
- "捺不住" 韩文翻译 : (감정을) 억누를 수 없다. 참을 수 없다.
- "捺搁" 韩文翻译 : [동사] (고의로) 쌓아 놓은 채 버려두다. 쌓아 놓다.我刚吩咐你的事, 你别这么捺搁着好不好;방금 네게 분부한 일을 이렇게 내버려두지 않는 게 좋겠다
- "捺" 韩文翻译 : (1)[동사]【속어】 손으로 (힘있게) 누르다.捺手印;손도장을 찍다将只手捺着左眼;손으로 왼쪽 눈을 누르다 《儒林外史》(2)[동사] 억제하다. 진정하다. 누르다. 삭이다. 참다.捺着性子;성미를 억제하다勉强捺住心头的怒火;마음의 화를 가까스로 억제하다(3)☞[抐nà](4)(捺儿) [명사] 한자(漢字)의 오른쪽으로 삐친 획. [‘’를 말함]人字是一撇一捺;‘人’자는 왼쪽 삐침(‘ꑥ’)과 오른쪽 삐침(‘’)이다
- "捺瑟" 韩文翻译 : [명사] 중국식 캐스터네츠. [자단판 2개를 끈으로 매어 찰칵찰칵 치면서 박자를 맞추는 악기] →[拍板(4)]
- "捷音" 韩文翻译 : [명사] 승보(勝報). 첩보(捷報). 승리의 소식.
- "捺着气儿" 韩文翻译 : 성을 참다. 마음을 진정하다. 노여움을 억제하다.他跟我吵, 我捺着气儿不理他;그는 나에게 소리를 질렀지만, 나는 마음을 진정하고 상대하지 않았다 =[纳着气儿]