查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

掀天的韩文

发音:  
"掀天"的汉语解释用"掀天"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사]【문어】

    (1)(파도가) 하늘 높이 솟아오르다.



    (2)【전용】 기세가 대단하다.

    鼓乐掀天;
    음악 소리가 하늘을 진동시키다
  • "掀天事业" 韩文翻译 :    [명사] 전대미문(前代未聞)의 대사업.
  • "掀天揭地" 韩文翻译 :    【성어】 천지가 발칵 뒤집히다.
  • "掀动" 韩文翻译 :    [동사](1)(전쟁을) 일으키다.(2)나부끼다. 움직이게 하다. 위로 올리다. 마음을 흥분시키다. 야기시키다.胜利的消息一传来, 整个村子都掀动了;승리의 소식이 전해지자, 온 마을이 흥분되었다嘴唇掀动了一下;입술을 한 번 달싹거렸다春风掀动了她的衣襟;그녀의 옷자락이 봄바람에 나부꼈다合三人之力都无法掀动那块大石头;세 사람의 힘을 합하여도 저 큰 돌을 움직일 수 없다
  • "掀书" 韩文翻译 :    책장을 넘기다.
  • "掀不开锅" 韩文翻译 :    냄비 뚜껑을 열 수 없다;(가난해서) 먹을 것이 없다. 끼니를 때우지 못하다.
  • "掀" 韩文翻译 :    [동사](1)(손으로) 높이 쳐들다. 감아올리다. 열다. 벗기다. 젖히다.掀开锅盖;냄비 뚜껑을 열다掀门帘;문발을 걷어 올리다在两国关系上掀开了新的一页;양국 관계에 있어서 새로운 장을 열었다把我和你吵嘴的事都掀出来了;너와 언쟁한 일을 모두 속속들이 드러냈다 →[撩liāo(1)](2)뛰어오르다. 솟구쳐 오르다. 힘있게 흔들어 올리다.白浪掀天;흰 파도가 하늘로 솟구치다把个骑驴的掀了下来;당나귀에 탄 사람을 흔들어 떨어뜨렸다掀起了巨大的波澜;대 파란을 일으켰다(3)젖혀지다.鼻子往上掀着;코가 위로 젖혀져 있다
  • "掀开" 韩文翻译 :    [동사] 벗기다. 젖히다. 열다. 들어 올리다.我把一块活动的窗户纸掀开就看见一片灰色的天;내가 펄럭이는 창호지를 젖히니, 온통 회색의 하늘이 보였다 《丁玲·我在霞村的时候》再掀开筐一看, 果见一个人;다시 광주리를 열어 보니, 과연 한 사람이 보였다 《儿女英雄传》 →[撩liāo开(1)]
  • "捽" 韩文翻译 :    [동사](1)【방언】 거머잡다. 거머쥐다. 움켜쥐다.捽住衣服;옷을 움켜잡다捽着他胳膊就往外走;그의 팔을 움켜잡고 밖으로 나갔다捽头发;머리털을 움켜쥐다(2)【문어】 잡아 뽑다. 뽑아내다.捽草;풀을 잡아 뽑다(3)【문어】 저촉(抵觸)하다.
  • "掀毛" 韩文翻译 :    [동사] 보풀이 일다.

其他语种

  • 掀天的俄语:pinyin:xiāntiān 1) вздыматься до неба (о волнах) 2) перен. мощно развёртываться; греметь на весь мир; грандиозный
  • 掀天什么意思:翻天。 极言声势之大。    ▶ 唐 白居易 《风雨夜泊》诗: “青苔扑地连春雨, 白浪掀天尽日风。”    ▶ 五代 齐己 《赠琴客》诗: “此境此身谁更爱, 掀天羯鼓满 长安 。”    ▶ 明 康海 《醉花阴‧自寿》套曲: “觑的那掀天富贵似毫轻, 敢更道唾手功名容易成。”    ▶ 《儿女英...
掀天的韩文翻译,掀天韩文怎么说,怎么用韩语翻译掀天,掀天的韩文意思,掀天的韓文掀天 meaning in Korean掀天的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。