掰腕子的韩文
发音:
"掰腕子"的汉语解释用"掰腕子"造句
韩文翻译手机版
- [명사][동사] 팔씨름(을 하다). =[扳bān腕子] [扳手腕]
- "腕子" 韩文翻译 : [명사] 손목. 팔목.手腕子;손목脚腕子;발목
- "合腕子" 韩文翻译 : [명사] 팔씨름의 일종.
- "手腕子" 韩文翻译 : [명사] 팔목. 손목. =[手腕(儿)(3)]
- "扳腕子" 韩文翻译 : (1)[명사] 팔씨름.(2)(bān wàn‧zi) [동사] 팔씨름하다.
- "脚腕子" 韩文翻译 : [명사] 발목. =[拐guǎi棒骨(1)] [【방언】 脚脖子] [脚腕儿] [腿tuǐ腕子]
- "腿腕子" 韩文翻译 : [명사] 발목. =[脚jiǎo腕子]
- "胳膊腕子" 韩文翻译 : [명사] 팔목. =[胳膊腕儿]
- "掰脸" 韩文翻译 : [동사] 사이가 틀어지다[벌어지다]. 외면하다. =[失和气] [闹生分] →[翻脸]
- "掰瓜露子儿" 韩文翻译 : 【비유】 속을 드러내 놓다. 노출시키다. 숨김없이 하다. 명백히 하다. 더없이 상세하게 하다.
- "掰证" 韩文翻译 : [동사](1)상세하게 설명하다. 언쟁하다. 변명하다.在这种情况下, 不必掰证这一层;이러한 상황에서 이런 것들을 해명할 필요가 없다 =[掰正](2)캐다. 들추다. 참견하다.越掰证越好;캐면 캘수록 좋다越掰证越歪;참견하면 할수록 비뚤어진다
- "掰文儿" 韩文翻译 : [동사]【방언】 (남의 과실을) 꼬치꼬치 들추어내다. 흠을 들추어내다.掰文儿没好话;들추어 내봐야 신통한 말이 없다人家一说话, 他就要掰文儿;남이 무엇인가를 말하면 그는 즉시 흠을 잡는다 =[班bān文儿]
- "掱" 韩文翻译 : →[掱手]
- "掰掰 (单曲)" 韩文翻译 : 바이바이 (오오츠카 아이의 노래)
- "掱手" 韩文翻译 : [명사] 소매치기.小心掱手;소매치기 주의 =[扒pá手]
- "掰扯" 韩文翻译 : [동사](1)잡아 찢다.把外皮掰扯开瞧里头;외피를 찢고 내부를 보다(2)(이치·도리를) 규명하다. 분석·판단하다.你把这个理儿掰扯开了, 就明白了;너는 이 이치를 생각해 보면 곧 알 수 있다(3)(어떤 일을 하기 위해) 애를 쓰다.这个小螺丝两个人掰扯半天也没安上;이 작은 나사를 두 사람이 한참 동안이나 애를 써도 끼우지 못했다
- "掳" 韩文翻译 : [동사](1)빼앗다. 노획하다. 사로잡다.掳掠;활용단어참조 =[虏(1)](2)문지르다. 문대다.不要掳那个竹竿, 看扎刺zhācì!;대나무를 문지르지 마라, 가시에 찔린다(3)【방언】 거둬들이다. 베어들이다.掳柴;땔나무를 하다
其他语种
掰腕子的韩文翻译,掰腕子韩文怎么说,怎么用韩语翻译掰腕子,掰腕子的韩文意思,掰腕子的韓文,掰腕子 meaning in Korean,掰腕子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。