查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

日不落帝国的韩文

发音:  
用"日不落帝国"造句

韩文翻译手机手机版

  • 태양이 지지 않는 나라
  • "帝国" 韩文翻译 :    [명사] 제국.英帝国;대영 제국
  • "不落忍" 韩文翻译 :    미안하다. 마음이 편찮다. 차마 …못하다.白要我的, 您是不落忍;저의 것을 거저 달라고 하는데, 당신은 마음이 편찮을 것입니다就是他情愿吃亏, 咱们也不落忍呢;설사 그가 손해 보는 것을 달가워한다 해도 우리는 그에게 미안하다 →[落lào忍]
  • "千不落" 韩文翻译 :    ☞[链liàn转滑车]
  • "日不暇给" 韩文翻译 :    【성어】 날마다 눈코 뜰 사이 없이 바쁘다.
  • "日不错影" 韩文翻译 :    【성어】 날마다 어김없다. 매일 틀림없다.
  • "东罗马帝国" 韩文翻译 :    [명사]〈역사〉 동로마 제국.
  • "奥匈帝国" 韩文翻译 :    [명사]【음역어】〈역사〉 오스트리아 헝가리 제국(Austria-Hungary). =[斯马加(Austria Magyar)]
  • "帝国主义" 韩文翻译 :    [명사]〈정치〉(1)제국주의.帝国主义者;제국주의자帝国主义阵营;제국주의 진영(2)제국주의 국가.
  • "不落窠臼" 韩文翻译 :    【성어】 (문장 등이) 독창적인 풍격을 이루다. 낡은 틀에 얽매이지 않다.他的文章, 笔法新颖不落窠臼;그의 글은 필치가 새롭고 독특하며 낡은 틀에 얽매이지 않았다 =[不落俗套]
  • "心不落窝" 韩文翻译 :    【성어】 마음이 집에 있지 않다.一时也心不落窝, 天天想往外走;한시도 마음이 집에 있지 않고, 매일 밖에 나가고 싶었다
  • "社会帝国主义" 韩文翻译 :    [명사]〈정치〉 사회 제국주의. [사회주의의 탈을 쓴 제국주의·패권주의]
  • "一钱不落虚空地" 韩文翻译 :    【속담】 한 푼이라도 헛되이 쓰지 않다.他花钱都花在刀刃儿上, 一钱不落虚空地的;그는 돈을 꼭 써야 할 곳에 쓰며, 한 푼이라도 헛되이 쓰지 않는다
  • "不见棺材不落泪" 韩文翻译 :    【성어】 관을 보지 않으면 눈물을 흘리지 않는다;철저하게 실패하기 전에는 뉘우칠 줄 모른다. 최후의 결과를 보기 전에는 그만두지 않는다. 아주 완고해서 설득하기 어렵다. =[不见丧不掉泪] →[不到黄河心不死]
  • "日下部氏" 韩文翻译 :    구사카베씨
  • "日下站" 韩文翻译 :    구사카역
  • "日与夜" 韩文翻译 :    낮과 밤 (2010년 영화)
  • "日下" 韩文翻译 :    [명사]【문어】(1)천하. 온 세상.(2)요즈음. 목하. 현재.(3)‘京师’(수도)의 다른 이름.
  • "日与夜 (电视剧)" 韩文翻译 :    낮과 밤 (드라마)
  • "日上三竿" 韩文翻译 :    【성어】 해가 세 발이나 떴다. 해가 벌써 높이 뜨다. [대개 늦게 일어난 것을 형용할 때 사용] =[日高三竿]
  • "日东驹专" 韩文翻译 :    닛토코마센

例句与用法

  • [권의종의 경제프리즘] 스페인은 해가 지지 않는 최초의 제국이다.
    西班牙曾为第一个日不落帝国
  • 이제 영국사로 돌아와, 영국의 절대주의 왕정에 대해서 살펴보도록 하자
    为了你,我们也要去英格兰看一下那日不落帝国的余晖。
  • 씨족공동체 ‘여진’은 어떻게 ‘청 제국’을 세웠나 [여진 부락에서 만주 국가로]
    日不落帝国是怎样奠定的?(信力建)
  • 이제 영국사로 돌아와, 영국의 절대주의 왕정에 대해서 살펴보도록 하자 ...
    为了你,我们也要去英格兰看一下那日不落帝国的余晖。
  • 브랜드명 OPI 상품명 OPI 인피니트 샤인 컬러 The Sun Never Sets (ISL42)
    如胶似漆闪耀系列 - The Sun Never Sets 日不落帝国 (ISL42)
  • 브랜드명 OPI 상품명 OPI 인피니트 샤인 컬러 The Sun Never Sets (ISL42)
    如胶似漆闪耀系列 - The Sun Never Sets 日不落帝国 (ISL42)
  • “나는 어떤 꼭두각시가 영국 군주 위에 자리 잡고, 이 해가 지지 않는 제국을 지배하는지 신경 쓰지 않는다.
    我根本不在乎谁被安置在英国王位上来统治这个日不落帝国
  • 팍스브리타니카(Pax Britainica), 해가지지 않는 나라, 영국(the empire on which the sun never sets) 이라는 말, 혹시 들어보셨나요?
    真正是“日不落帝国(The empire on which the sun never sets)。
  • 팍스브리타니카(Pax Britainica), 해가지지 않는 나라, 영국(the empire on which the sun never sets) 이라는 말, 혹시 들어보셨나요?
    历史上,通过贸易和武力征服等手段,大英帝国在全世界范围内形成了一个庞大的“日不落帝国(The empire on which the sun never sets)。
  • 나는 어떤 꼭두각시가 영국 군주 위에 자리 잡고, 이 해가 지지 않는 제국을 지배하는지 신경 쓰지 않는다.
    我根本不在乎谁被安置在英国王位上来统治这个日不落帝国
  • 更多例句:  1  2
用"日不落帝国"造句  

其他语种

日不落帝国的韩文翻译,日不落帝国韩文怎么说,怎么用韩语翻译日不落帝国,日不落帝国的韩文意思,日不落帝國的韓文日不落帝国 meaning in Korean日不落帝國的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。