晴天霹雳的韩文
音标:[ qíngtiānpīlī ] 发音:
"晴天霹雳"的汉语解释用"晴天霹雳"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 마른하늘의 날벼락. 청천벽력. 갑자기 일어난 뜻밖의 재난. =[青天霹雳]
- "青天霹雳" 韩文翻译 : 【문어】 맑은 하늘에 날벼락;뜻밖에 일어난 사변이나 타격. =[晴天霹雳]
- "晴天" 韩文翻译 : [명사] 맑게 갠 하늘. 맑은 하늘.
- "霹雳" 韩文翻译 : [명사](1)벽력. 벼락. 격렬한 뇌명(雷鳴). =[霆tíng](2)【비유】 갑작스러운 사건. 뜻밖의 변사(變死).晴qíng天霹雳;【성어】 청천벽력接到父亲死去的消息, 犹如晴天霹雳, 她不觉痛哭起来;아버님이 돌아가셨다는 소식을 듣자 마치 청천의 벽력과도 같아, 그녀는 자기도 모르게 통곡하기 시작했다
- "大晴天" 韩文翻译 : [명사] (아주) 갠 날씨.趁大晴天, 把衣服拿出来晒晒;날이 개었을 때 옷을 내다 햇볕에 쬐라
- "霹雳手" 韩文翻译 : [명사]【비유】 민완가(敏腕家). 수완가. 민첩하게 일처리를 잘하는 사람.
- "霹雳火" 韩文翻译 : [명사] 성급한 사람. 안달뱅이.
- "霹雳舞" 韩文翻译 : [명사] 브레이크 댄스(break dance).
- "晴天亮晌" 韩文翻译 : 좋은 날씨. 대낮의 맑게 갠 날씨.
- "晴天不肯走, 直待雨淋头" 韩文翻译 : ☞[敬jìng酒不吃, 吃罚酒]
- "晴天愉快" 韩文翻译 : 하레하레 유카이
- "晴天娃娃" 韩文翻译 : 데루테루보즈
- "晴好" 韩文翻译 : [형용사] 맑게 개고 상쾌하다[좋다].天气晴好;날씨가 맑게 개고 상쾌하다
- "晴寂" 韩文翻译 : [명사] 하늘이 맑고 고요하다.
- "晴山站" 韩文翻译 : 하루야마역
- "晴日" 韩文翻译 : [명사] 청천(晴天). 맑게 갠 날.
例句与用法
- 도 알아들을 들어선 그때 것이 그 And 돌덩이
听到这个消息的时候,简直是五雷轰顶,晴天霹雳。 - 이는 애매한 비중의 그가 마치 주인공인 것처럼 ..
对于他来说这仿佛像晴天霹雳。 - 뜨는 동안이나 다 뜨고 이리저리 만질 때도
时而晴天霹雳,时而风起云涌,时 - 그 청아한 하늘소리가 마냥 듣고만 싶소
我听後简直如晴天霹雳。 - 무엇보다 이는 국민에게 불이익하다.
这对全国人民来说,不啻又是一声晴天霹雳。 - (무속의 느낌이 많아서 그렇겠지요?)
(有种晴天霹雳的感觉吧?)。 - 그때나 지금이나 대부분 미국인들에게 인질위기-그리고 사실 이란혁명 그 자체-는 맑은 하늘에 날벼락이었다.
对大部分美国人来說,人质危机——其实也包括伊朗革命本身——可谓晴天霹雳。
其他语种
- 晴天霹雳的泰文
- 晴天霹雳的英语:a bolt from the blue; a thundercap from a blue sky; the storm sprang up out of the blue.; (it was like a) thunderbolt out of a clear sky.; thunder in clear weather; thunder without rain
- 晴天霹雳的法语:un coup de tonnerre dans un ciel serein;il tombe du ciel un malheur imprévu
- 晴天霹雳的日语:〈成〉 等同于(请查阅) qīng tiān pī lì 【青天霹雳】
- 晴天霹雳的俄语:[qíngtiān pīlì] обр. как гром среди ясного неба; как снег на голову
- 晴天霹雳什么意思:qíng tiān pī lì 【解释】霹雳:响雷。晴天打响雷。比喻突然发生意外的,令人震惊的事件。 【出处】宋·陆游《四日夜鸡未鸣起作》诗:“放翁病过秋,忽起作醉墨。正如久蛰龙,青天飞霹雳。” 【拼音码】qtpl 【用法】主谓式;作主语、宾语、定语;含贬义 【英文】a bolt from the blue
晴天霹雳的韩文翻译,晴天霹雳韩文怎么说,怎么用韩语翻译晴天霹雳,晴天霹雳的韩文意思,晴天霹靂的韓文,晴天霹雳 meaning in Korean,晴天霹靂的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。