查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

有门坎儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[在zài理(2)]
  • "跳门坎儿" 韩文翻译 :    변덕스럽게 여기 저기 손을 대다.
  • "坎儿" 韩文翻译 :    [명사] 고비. 고빗사위. 가장 긴요한 곳이나 시기.事情正处在坎儿上;일이 한창 고빗사위에 놓여 있다
  • "有门儿" 韩文翻译 :    [동사](1)가망[희망]이 보이다. 장래성이 있다. 기미가 보이다.上回我求您的事有门儿没有?요전에 부탁드린 것은 가망이 있습니까?事情商量得有点儿门儿了;일은 상의해 본 결과 좀 가망이 있다 =[有边儿](2)급소[포인트]를 알다. 요점을 알다. 비결을 알다. 터득하다.这活儿他干了几次, 现在有点门儿了;이 일을 그는 몇 번 해본 뒤 이제는 조금 터득하였다(3)짐작이 가다.约略着鱼在这儿哪, 嗯, 有门儿;대략 물고기들이 여기에 있을 것이다. 응 그래, 그런 짐작이 간다
  • "门坎(儿)" 韩文翻译 :    [명사](1)문지방. 문턱.上门坎(儿);문미 =门楣门坎(儿)高;문턱이 높다踏破门坎(儿);(절 따위의) 대문간을 백 번 왕복하며 소원을 비는 일踢tī破门坎(儿);【비유】 많은 사람이 찾아오다你怎么老不来啊? 我们这儿门坎(儿)高是怎么着?너는 어째서 쭉 안오는 거냐? 여기 우리(집)의 문턱이 높다는 말이야?(2)【방언】 솜씨. 실력. 요령. 비결.他不懂门坎(儿);그는 요령을 모른다他门坎(儿)精, 不会上当;그는 단수가 높아서 속임수에 빠지지 않는다门坎(儿)紧的人;솜씨가 빈틈없는 사람(3)넘어야 할 난관[어려움].
  • "号坎儿" 韩文翻译 :    [명사] (옛날에 인력거꾼·가마꾼·청소부 등이 입던) 번호가 달린 소매 없는 윗옷. →[坎肩(儿)]
  • "坎儿上" 韩文翻译 :    [명사](1)급소. 핵심. 정곡. 요점.问的正是坎儿上;질문이 바로 급소를 찔렀다(2)액년.他今年正是坎儿上;그는 금년이 마침 액년이다 →[关guān煞]
  • "坎儿井" 韩文翻译 :    [명사] 중국 신강(新疆)지방에서 볼 수 있는 일종의 관개 시설. [산 위로부터 밭에 이르기까지 일정한 간격으로 우물을 파고, 그 바닥이 서로 통할 수 있도록 물길을 파서, 산 위에서 눈이 녹은 물과 지하수를 흘러들게 하여 관개에 이용함] =[坎井] [串井]
  • "有门有路" 韩文翻译 :    ☞[有门儿]
  • "上门坎(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 문미(門楣). =[上坎]
  • "坑儿坎儿" 韩文翻译 :    [명사](1)곡절.(2)좌절. 곤란.(3)【속어】 자질구레한 일 하나하나.坑儿坎儿麻má杂儿的话;자질구레한 이야기过日子坑儿坎儿都得节省;살아가자면 자질구레한 것 하나하나도 절약해야 한다
  • "碰心坎儿" 韩文翻译 :    바로 원하고 있던 것이다[대로다]. 소원 성취하다.
  • "还到坎儿上" 韩文翻译 :    마음에 정한 가격까지 값을 깎다. 최대한으로 값을 깎다.
  • "有閒阶级论" 韩文翻译 :    유한계급론
  • "有铰纲" 韩文翻译 :    유관절강
  • "有闲" 韩文翻译 :    [형용사] 유한[한가]하다. (시간과 돈이) 여유가 있다.有闲阶级;유한계급工作中难得有闲;작업 중에는 틈을 내기 어렵다他打算有闲的时候, 做一次环球旅行;그는 여유가 생기면 세계 일주 여행을 한번 하려고 한다
  • "有铭兼久" 韩文翻译 :    아리메 가네히사
  • "有间 1" 韩文翻译 :    [형용사]【문어】 같지 않다. 구별되다. 有间 2 【문어】(1)[형용사] 틈이 있다. 사이가 나쁘다.(2)[부사] 이윽고.(3)[형용사] 병세가 조금 호전되다.
  • "有钱难买背后好" 韩文翻译 :    【속담】 아무리 돈이 있어도, 뒤에서 시비하는 사람의 환심까지는 살 수 없다.
  • "有间川站" 韩文翻译 :    아리마가와역
有门坎儿的韩文翻译,有门坎儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译有门坎儿,有门坎儿的韩文意思,有門坎兒的韓文有门坎儿 meaning in Korean有門坎兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。