杴的韩文
发音:
"杴"的汉语解释
韩文翻译手机版
- 삽으로 푸다
- 큰 숟갈
- "杳眇" 韩文翻译 : ☞[杳渺]
- "杳然" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 고요한 모양.
- "杵" 韩文翻译 : (1)[명사] 절굿공이. 공이.(2)[명사] 빨래 방망이. 다듬이 방망이. =[棒槌bàng‧chui](3)[동사] (가늘고 긴 것으로) 찌르다. 뚫다. →[捅tǒng(1)](4)[명사] 고대(古代)의 무기로 절굿공이와 같은 모양을 한 것.(5)[동사]【북경어】 몰래 남에게 주다.杵给她点儿钱了;그에게 살그머니 돈푼이나 주었다(6)[동사] (절굿공이로) 찧다.杵药;절굿공이로 약을 찧다
- "杳渺" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 멀리 떨어져 아득하다.杳渺无凭;【성어】 아득하고 매달릴 데가 없다. 막연하다. 아무런 단서도 없다. 행방불명이다 =[杳眇]
- "杵三" 韩文翻译 : 제단자리 베타
- "杳杳无踪" 韩文翻译 : 【성어】 종적이 묘연하다.一去杳杳无踪;한 번 떠난 뒤 소식이 감감하다
- "杵乐" 韩文翻译 : [명사] 대만성 고산족 춤의 일종. [삼삼오오 떼를 지은 여인들이 돌절구 옆에 둘러서서 절굿공이를 들고 찧으면서 노래함]
- "杳无音信" 韩文翻译 : 【성어】 소식이 감감하다. 종무소식이다. =[音信杳然]
- "杵二 (箕宿)" 韩文翻译 : 제단자리 알파
例句与用法
- 24 기드온이 여호와를 위하여 거기서 제단을 쌓고 그것을 여호와 살롬이라
24 耕地的牛和驴驹必吃加盐的料,这料是用木杴和杈子扬淨的。 - 24 기드온이 여호와를 위하여 거기서 제단을 쌓고 그것을 여호와 살롬이라
24耕地的牛和驴驹必吃加盐的料,这料是用木杴和杈子扬淨的。