查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

架不住的韩文

发音:  
"架不住"的汉语解释用"架不住"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【방언】

    (1)견디지 못하다. 버티지 못하다. 참지 못하다. 당해 내지 못하다.

    双拳难敌四手, 好汉架不住人多;
    두 주먹이 네 손을 대적하기 힘들고 호걸도 많은 사람은 당해 내지 못한다

    谁也架不住这么大的浪费;
    누구라도 이렇게 큰 낭비를 견디지 못한다 =[禁不住] [受不住]

    (2)필적하지 못하다. 당하지 못하다. 미치지 못하다. 따르지 못하다.

    男人虽然力气大, 架不住妇女会找窍门;
    남자들은 비록 힘은 세지만 여자들이 요령을 잘 파악하는 것에는 당하지 못한다 =[抵不上]
  • "好虎架不住一群狼" 韩文翻译 :    【속담】 중과부적(衆寡不敵). 적은 수효가 많은 수효를 대적하지 못하다. =[好汉架不住人多]
  • "…不住" 韩文翻译 :    [접미사] (…을) 하지 못하다. [동사 뒤에 붙어서 동작이 불안정·불확실하고 유동적임을 나타냄]站zhàn…不住;서 있지 못하다纸里包…不住火;종이로 불을 쌀 수 없다拿…不住;꽉 잡을 수 없다靠…不住;믿을 수 없다记…不住;기억하지 못하다不住 [동사](1)그치지 않다. 쉬지 않다. 멎지 않다. [흔히 ‘不住地’로 많이 사용되며, ‘个不住’의 형태로서 보어로 사용됨]不住地点头;계속 머리를 끄떡이다不住地刮了一天的风;바람이 하루 종일 그치지 않고 불었다雨下个不住;비가 계속 내리다不住口;입을 다물지 않다(2)살지 않다. 거주하지 않다.
  • "不住" 韩文翻译 :    [동사](1)그치지 않다. 쉬지 않다. 멎지 않다. [흔히 ‘不住地’로 많이 사용되며, ‘个不住’의 형태로서 보어로 사용됨]不住地点头;계속 머리를 끄떡이다不住地刮了一天的风;바람이 하루 종일 그치지 않고 불었다雨下个不住;비가 계속 내리다不住口;입을 다물지 않다(2)살지 않다. 거주하지 않다.…不住 [접미사] (…을) 하지 못하다. [동사 뒤에 붙어서 동작이 불안정·불확실하고 유동적임을 나타냄]站zhàn…不住;서 있지 못하다纸里包…不住火;종이로 불을 쌀 수 없다拿…不住;꽉 잡을 수 없다靠…不住;믿을 수 없다记…不住;기억하지 못하다
  • "住不住" 韩文翻译 :    안정하고 살 수 없다. 자리 잡고 살 수 없다.这里环境太不好, 住不住了;여긴 환경이 너무 안 좋아 살 수가 없다 ↔[住得住]
  • "保不住" 韩文翻译 :    (1)(아마) …일지(도) 모른다.这个天儿很难说, 保不住会下雨;오늘 날씨는 정말 말하기가 어렵다. 아마 비가 올는지도 모른다他保不住把这事儿全给忘了;그는 이 일을 깡그리 잊어버렸는지도 모른다 =[保不定] [保不齐] [保不其](2)보증[보장]할 수 없다. 유지[보지]할 수 없다.这么乱的时候, 要出什么意外, 谁也保不住;이처럼 어지러운 때에 어떤 의외의 일이 일어날지 누구도 보장할 수 없다出了这样的败家子, 这份家产保不住了;이런 부랑아가 나와서 이 집의 재산도 유지할 수가 없게 되었다 →[保住] [备bèi不住]
  • "信不住" 韩文翻译 :    믿지 않다.我根本就信不住他们;나는 그들을 전혀 믿지 않는다 ↔[信得住]
  • "养不住" 韩文翻译 :    (1)기를 수 없다.热带动物来到寒地, 一定养不住;열대 지방 동물이 한대 지방에 와서는 살지 못 한다(2)먹여 살릴 수 없다. 보수가 적어 붙잡아 두고 일을 시킬 수 없다.这点薪水一定养不住他;이 정도의 급료로는 필시 그를 붙잡아 둘 수 없다
  • "压不住" 韩文翻译 :    (1)억누를 수 없다. 억제하지 못하다.天真的小孩子是压不住好hào奇心的;천진한 아이들은 호기심을 억제하지 못 한다 →[压住](2)감당하지 못하다. (무게 따위를) 이길 수 없다.这一份富贵我简直压不住;이러한 부귀를 나는 정말 감당할 수 없다他压不住这个新头衔;그는 이 새 관직을 감당하지 못 한다
  • "受不住" 韩文翻译 :    견디어 내지 못하다. 참아 내지 못하다. 견지할 수 없다. 지탱할 수 없다. 참기 어렵다.病人太虚弱, 动手术恐怕受不住;병자는 너무 허약해서, 아마도 수술을 견뎌내지 못할 것이다 ↔[受得住] →[搁gé不住]
  • "吃不住" 韩文翻译 :    (1)지탱해 낼 수 없다. 견딜 수 없다.机器太沉, 这个架子恐怕吃不住;기계가 너무 무거워서 이 받침대는 지탱해 낼 것 같지가 않다(2)통제할 수 없다.如果他当首长, 只怕吃不住;만약 그가 우두머리가 되면, 통제할 수 없을 것이다
  • "坐不住" 韩文翻译 :    앉아 있을 수 없다. 오래 앉아 있지 못하다.您别张罗, 我还有事坐不住, 就要走的;신경 쓰지 마십시오, 저는 또 일이 있어 앉아 있지 못하고, 바로 가 봐야 됩니다
  • "备不住" 韩文翻译 :    【동북방언】 …일는지도 모른다. 아마. 혹시.备不住有个忘, 总是写上点儿才好;혹 잊어버릴지도 모르니, 아무래도 좀 적어두는 것이 좋다备不住又要下雨呢;또 비가 올는지도 모른다备不住是忘了;혹 잊었는지도 모른다 =[背bèi不住] [保bǎo不住] [说不定]
  • "存不住" 韩文翻译 :    저축하여[남겨] 둘 수 없다.
  • "守不住" 韩文翻译 :    (1)지켜낼 수가 없다. 버틸 수 없다.(2)수절을 못하다.守不住嫁jià了;수절을 못하고 시집갔다
  • "对不住" 韩文翻译 :    ☞[对不起]
  • "待不住" 韩文翻译 :    한 자리에 오래 머물지 못하다. 한곳에 붙어 있지 못하다.一天到晚老待不住;하루 온종일 한곳에 붙어 있지를 못한다 ↔[待得住]
  • "忍不住" 韩文翻译 :    참을[견딜] 수 없다. 참지[억제하지] 못하다. …하지 않을 수 없다.她忍不住掉下了眼泪;그녀는 참지 못하고 눈물을 흘렸다 ↔[忍得住]
  • "憋不住" 韩文翻译 :    참지 못하다. 참을 수 없다.他嘴快, 什么也憋不住;그는 입이 빨라서 무엇이든지 참지 못한다这边儿有厕所没有, 我实在憋不住;이 근방에 변소가 있는지, 도저히 참을 수가 없다
  • "戳不住" 韩文翻译 :    (1)세울 수 없다.(2)(외관이) 빈약하다. 믿음직스럽지 못하다.(3)(시련을) 견디지 못하다.
  • "打不住" 韩文翻译 :    (1)…에 그치지 않다. …를 넘다.这件大衣一百元打不住;이 외투는 100원이 넘는다(2)부족하다. 모자라다.出国前有许多准备工作要做, 一个月的时间是打不住的;출국하기 전에 많은 준비를 하여야 하니 한 달 시간으로는 부족하다(3)때릴 수 없다. 맞힐 수 없다.打不住黄鼬惹一股子臊;족제비는 맞히지 못하고 노린내만 피우게 했다; 혹 떼러 갔다 혹 붙여 온다
  • "抗不住" 韩文翻译 :    저항할 수 없다. 견디어[참아]내지 못하다.抗不住拷打;고문을 견디어 내지 못하다 ↔[抗得住]
  • "抵不住" 韩文翻译 :    (1)저항할 수 없다. 버틸 수 없다. 억누를 수 없다.(2)필적(匹敵)할 수 없다.
  • "拿不住" 韩文翻译 :    (1)(도망가지 못하도록) 꽉 (붙)잡을 수 없다. (떨어지지 않도록) 꽉 쥘 수 없다.这么多的军警, 竟自拿不住一个小贼;이렇게 많은 군경이 좀도둑 한 사람조차 잡을 수 없다니(2)이해할 수 없다. 납득할 수 없다. 견딜 수 없다.他的脾气, 我拿不住;그의 성질은 나로서는 이해할 수가 없다(3)장악하지 못하다. 단속할 수 없다. 손을 쓸 수 없다. 제압할 수 없다. 통솔할 수 없다.那个浪子, 连他父亲都拿不住他;저 방탕한 아들은 아버지조차 단속할 수가 없다拿不住人, 当不了头目;통솔할 능력이 없는 사람은 두목이 될 수 없다
  • "挂不住" 韩文翻译 :    (1)걸 수 없다. 걸리지 않다.这钉子太小, 那么大的钟怕挂不住吧;이 못은 너무 작아서 저렇게 큰 시계는 걸 수 없을거야(2)【방언】 몹시 부끄러워 견딜 수 없다. 쑥스럽다. 멋적다. =[挂不住劲(儿)] [脸上挂不住] [面子上挂不住]
  • "架" 韩文翻译 :    (1)(架儿, 架子) [명사] 물건을 놓거나, 걸거나, 받치는 선반·시렁·골조 따위. 틀. 대.房架;집의 뼈대书架(子);서가. 책꽂이衣架(儿);옷걸이 =衣裳架子三脚架;(카메라의) 삼각가帽架(儿);모자걸이刀架;칼걸이笔架(儿);필가. 붓걸이대. 만년필 뚜껑에 있는 걸이床架;침대 받침대. 침대틀葡萄架;포도 시렁脸盆架(子);세숫대야 받침대矿石架;(라디오의) 광석 홀더脚手架;발판搭架;틀을 세우다(2)[동사] 짜서 만들다. 가설하다. 받치다. 놓다. 조립하다.架桥;다리를 놓다架电线;전선을 가설하다架枪;총을 걸다[장치하다]梯子架在树旁;사다리가 나무 옆에 세워져 있다(3)[동사] 지탱하다. 견디다. 막다.上面太沉, 怕架不住;위가 너무 무거워서 지탱할 수 없을 것 같다大海架不住瓢儿舀;바다도 바가지로 물을 퍼내면 견디지 못한다我本来不想喝酒, 架不住大家一劝, 也就喝了几杯;나는 술을 마시지 않으려고 했는데 여러 사람의 권유에 못 이겨 몇 잔을 마셨다拿枪架住砍过来的刀;창으로 내리치는 칼을 막다(4)[동사] 부축하다.他受伤了, 两个人架着他走吧;그가 부상을 당하였으니 둘이 부축해 가거라(5)[동사] 납치하다.被土匪给架了去了;토비에게 납치당하였다(6)[명사] 싸움. 다툼. 말다툼.打架;싸우다吵架;언쟁을 하다劝架;싸움을 말리다(7)[동사] 부추기다. 교사(敎唆)하다.调词架讼;사람[남]을 부추겨서 소송을 일으키게 하다捧场架事;남을 추켜세워서 일을 일으키게 하다(8)[동사]【문어】 날조하다. 허구하다. 꾸며대다.他平白怎么架你是非?괜스레 그가 왜 네 잘 잘못을 꾸며대지?(9)[양사]ⓐ 받침대가 있는 물건이나 기계 장치가 되어 있는 것 따위를 세는 단위.一架机器;기계 한 대八百架飞机;비행기 800대一架收音机;라디오 한 대一架缝纫机;재봉틀 한 대几架机枪;몇 자루의 기관총ⓑ【방언】 산(山)의 양사.一架山;산 하나 =一座山 =[座(4)]ⓒ【방언】 분. 명. [사람에 대한 양사]她父亲是本保最有力量的一架大爷;그녀의 아버지는 본 보의 가장 힘있는 나리이다(10)[동사]【북경어】 가지다. (손에) 들다. 휴대하다. 데리다.谁把我的钢笔架走了;누가 내 펜을 가지고 갔다上班怎么还架着孩子?출근하는 데도 왜 아이를 데리고 있지?(11)[동사]【북경어】 (손으로) 받치다. 받쳐 들다.架着个鸟笼子;새장을 받쳐 들고 있다(12)[동사]【북경어】 결국 (수효가 얼마가) 되다.满满的一屋子架多少人哪!;한 방 가득하니 도대체 몇 사람이나 되나!(13)[의성·의태어]【북경어】 가축을 부릴 때 내는 소리.
  • "枵薄" 韩文翻译 :    [형용사] (성기고) 얇다. 얄팍하다. 가볍다.这块布太枵薄了;이 천은 너무 얇다我跟他几十年的交情, 送这么一点儿小礼物未免太枵薄了吧;나는 그와 몇 십 년의 교분인데, 요 정도 선물을 보내는 것은 너무나도 약소하겠지 =[萧薄]

例句与用法

  • 멍청하게 굴지 마, 미셸 니도 걔랑 뒹굴고 싶었잖아?
    架不住蜜雪儿,跟他开打持久?
  • 인간의 약점 중 하나는 한결같지 못한 마음자세입니다.
    人性的弱点之一就是架不住意会。
  • 형제 역시 자매의 부족한 점을 기도하며
    大哥也是架不住弟弟的要求,才同意的。
  • 139 나는 운에 맡길 수밖에 없겠어.
    第139章 架不住运气好啊
  • 139 나는 운에 맡길 수밖에 없겠어.
    第139章 架不住运气好啊
  • 보통의 남자들은 못 참는 상황이네요.
    一般男人是架不住的。
  • 그런 눈빛은 견딜 수 없어요
    架不住这种眼神。
  • 그 집은 견디지를 못했다.
    房子就招架不住
用"架不住"造句  

其他语种

  • 架不住的泰文
  • 架不住的英语:[方言] 1.(禁不住; 受不住) cannot sustain (the weight); cannot stand (the pressure); cannot stand up against 短语和例子 架不住的日语:〈方〉(=禁不住 jīnbuzhù )(1)耐えきれない.支えきれない. 好汉架不住人多/いくら強くても大ぜいの者にはかなわない. 她开始还有些怀疑 huáiyí ,架不住大家七嘴八舌地一说,也就相信了/彼女は最初はまだ少し疑いを抱いていたが,みんなにいろいろと言いくるめられると,しまいには本当かなと思うようになった. (2)(=抵不上 dǐbushàng )及ばない.かなわない. 十个强劳力,架...
  • 架不住的俄语:pinyin:jiàbuzhù 1) не устоять, не вынести, не стерпеть 2) не выдержать (веса), не быть в состоянии поддержать (подпереть); не удержать
  • 架不住什么意思:jià bu zhù 〈方〉 ①禁不住;受不住:双拳难敌四手,好汉~人多ㄧ老大娘开始还有些怀疑,~大家七嘴八舌地一说,也就相信了。 ②抵不上:你们虽然力气大,~她们会找窍门。
架不住的韩文翻译,架不住韩文怎么说,怎么用韩语翻译架不住,架不住的韩文意思,架不住的韓文架不住 meaning in Korean架不住的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。