查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

毅然的韩文

音标:[ yìrán ]  发音:  
"毅然"的汉语解释用"毅然"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[형용사] 의연하다.

    (2)[부사] 의연히. 결연히. 단호히.

    毅然立起;
    의연하게 일어서다
  • "毅然决然" 韩文翻译 :    【성어】 의연하고 결연하다;의지가 굳고 조금도 주저함이 없다.毅然决然地拒绝了他的要yāo求;그의 요구를 단호히 거절했다
  • "毅宗" 韩文翻译 :    의종
  • "毅勇" 韩文翻译 :    [형용사] 의지가 강하고 용감하다.
  • "毅力号火星探测器" 韩文翻译 :    퍼서비어런스 (탐사차)
  • "毋" 韩文翻译 :    (1)[부사]【문어】 …하지 마라. …해서는 안 된다. …이 아니다. …하지 않는다.毋妄言;망령된 말을 하지 마라毋忘此仇;이 원수를 잊지 마라愿大王称疾毋往, 以观其变;원하옵건대, 대왕께서는 병을 구실 삼아 가지 마시옵고, 일의 변화를 살피시옵소서 《史记·文帝本记》毋临渴而掘井;목이 마르고 나서야 우물을 파지 마라毋令逃逸;도망치게 하지 마라社稷安得毋危?사직이 어찌 위태롭지 않을 수 있겠는가? 《史记·张仪传》 =[无(4)](2)[동사] 없다.儒侠毋军劳;선비는 병역과 노역의 의무가 없다 《韓非子·显学》(3)(Wú) [명사] 성(姓).
  • "毅力" 韩文翻译 :    [명사] 기력. 기백. 굳센 의지. 끈기.他工作很热心, 但没有毅力;그는 일에는 열심인데 끈기가 없다
  • "毋任" 韩文翻译 :    【문어】 …을 감당하기 어렵다.毋任感荷;【격식】 감사하여 마지않다. 고맙기 그지없다
  • "毅" 韩文翻译 :    (1)[형용사] (의지 등이) 굳세다. 강하다.毅力;활용단어참조刚毅;강직하고 씩씩하다(2)(Yì) [명사] 성(姓).
  • "毋宁" 韩文翻译 :    [부사]【문어】 …만 못하다. (…하기 보다는) 차라리 …하는 편이 낫다.与其说是中国的问题, 毋宁说是世界的问题;중국의 문제라기보다는 오히려 세계의 문제라고 하는 편이 낫다 =[无宁] [不如]

例句与用法

  • 그들은 그가 영혼으로 돌아와 그들을 인도해 주기를 바랬다.
    毅然回国,遵循着自己的人生轨迹。
  • “내가 내 아내와 동침하매 그가 잉태하여 아들을 낳은지라.
    就在我生下儿子以后,我就毅然決然的和丈夫断絕了夫妻生活。
  • 그는 봉사하려 하며, 그 세가지를 대체로 성공적으로 행합니다.
    只要是对於叁者有利的事,他一定毅然决然全力以赴。
  • ‘딸을 살리느냐, 마느냐’ 최순실 선택에 달린 이재용 운명
    割肠救“母,毅然义举最是有情的选择
  • 그러면서 법관을 상징하는 검은 법복을 벗으면서 ‘리허설’참여를 거부했다.
    说着毅然脱去黑色丝质法袍,拒绝“彩排。
  • 대학을 졸업한 후 저는 군에 입대할 것을 결심했습니다.
    毕业後,我毅然决定参军入伍。
  • 돌아보고 또 자기를 지켜 세속에 물들지 아니하는 이것이니라
    于是你毅然转身,不再看那波动的水。
  • 严阵以待 【성어】 진지(陣地)를 확고히 정비하고 적을 기다리다.
    尾生坚守与意中人的誓约,毅然決定继续留下等待。
  • 하지만 우리에게는 다른 삶을 택할 용기가 없었다.
    我们要勇于在別无选择中,毅然杀出一条生路。
  • 자꾸 주님께서 가라는 길에서 벗어나고, 고집이 강하다.
    父亲,是抱着必死的决心走的,走得毅然决然。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"毅然"造句  

其他语种

毅然的韩文翻译,毅然韩文怎么说,怎么用韩语翻译毅然,毅然的韩文意思,毅然的韓文毅然 meaning in Korean毅然的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。