炼药的韩文
音标:[ liànyào ] 发音:
"炼药"的汉语解释用"炼药"造句
韩文翻译手机版
- ☞[炼丹]
- "炼糖" 韩文翻译 : [동사] 설탕을 정제하다.炼糖厂;제당 공장
- "炼矿" 韩文翻译 : [동사] (광석을) 정련(精鍊)하다.
- "炼蜜" 韩文翻译 : (1)[동사] 꿀을 정제하다.(2)(liànmì) [명사] 정제한 꿀.
- "炼石补天" 韩文翻译 : 태고(太古) 시대에 여와씨(女媧氏)가 하늘이 뚫린 것을 보고 오색(五色)의 돌을 불려서 하늘을 메웠다는 전설.
- "炼话" 韩文翻译 : [명사]【방언】 방언(方言)과 토속어(土俗語) 가운데 의미가 심장(深長)하고, 표현력이 풍부한 말.
- "炼狱" 韩文翻译 : [명사](1)〈종교〉 (카톨릭에서) 연옥. 지옥.(2)【비유】 (인간의 의지를 연마하는) 어려운 환경.
- "炼金术" 韩文翻译 : [명사] 연금술. →[点diǎn金术]
- "炼煤油机器" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 석유 정제 기계.
- "炼金术士" 韩文翻译 : 연금술사; 연금사
例句与用法
- 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 炼药大师(上) 454.第454章 炼药大师(中) 455.第455章 炼药大师(下) 456.第456章 没有特点才是最大的特点 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 炼药大师(上) 454.第454章 炼药大师(中) 455.第455章 炼药大师(下) 456.第456章 没有特点才是最大的特点 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 炼药大师(上) 454.第454章 炼药大师(中) 455.第455章 炼药大师(下) 456.第456章 没有特点才是最大的特点 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 炼药大师(上) 454.第454章 炼药大师(中) 455.第455章 炼药大师(下) 456.第456章 没有特点才是最大的特点 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 炼药大师(上) 454.第454章 炼药大师(中) 455.第455章 炼药大师(下) 456.第456章 没有特点才是最大的特点 - 석당인재학부 강의실입니다.전용 강의실로 B5-0454, B5-0455, B5-0456 강의실을 사용하고 있습니다.
453.第453章 炼药大师(上) 454.第454章 炼药大师(中) 455.第455章 炼药大师(下) 456.第456章 没有特点才是最大的特点 - 이 약의 단점은 첫째는 고가의 약값이다.
那是此次炼药大比第一名的奖励。 - "우리 아이가 또 식중독에 걸렸어!"
“那家伙又在炼药了!