查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

爷儿俩的韩文

音标:[ yérliǎ ]  发音:  
"爷儿俩"的汉语解释用"爷儿俩"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 손위 남자와 손아래 남자 둘을 함께 부르는 말.
  • "老爷儿俩" 韩文翻译 :    (1)아버지와 아들[딸].(2)나이 많은 남자와 나이 적은 남자.
  • "爷儿" 韩文翻译 :    [명사](1)【구어】 세대(世代)가 다른 손위 남자와 손아래 남자와 여자를 함께 부르는 말. [아버지와 자식·숙질(叔侄)·조손(祖孫) 따위로 뒤에 보통 수량사가 따름]爷儿仨;아버지와 자녀 둘爷儿五;오부자爷儿几个在院子里乘凉;아버지와 아이들이 뜨락에서 바람을 쐬고 있다 →[娘儿](2)【속어】 남편. [노부부 사이에서 쓰임]爷爷儿奶nǎi奶儿;노부부 =[爷爷儿]
  • "哥儿俩" 韩文翻译 :    [명사](1)두 형제. 두 오누이.(2)친한 친구의 합칭(合稱).
  • "姐儿俩" 韩文翻译 :    (1)자매 두 사람.姐儿俩守寡;【헐후어】 자매 두 사람이 과부로 지내다; 상호 괴로운 처지를 알다姐儿俩害相思;【헐후어】 자매들이 사랑에 빠지다; 같은 병을 앓다. 같은 괴로움을 갖다(2)누나와 남동생 두 사람.(3)친한 여자끼리의 친구 두 사람.
  • "娘儿俩" 韩文翻译 :    [명사](1)두 모자[모녀].(2)한 사람의 손위 여자와 한 사람의 손아래 남자 또는 여자의 합칭. [친밀한 어기를 내포함]
  • "爷儿们" 韩文翻译 :    [명사] 손위 남자와 손아래 남자를 함께 일컫는 말. =[【방언】 爷们儿(1)] →[爷儿(1)]
  • "爷爷儿" 韩文翻译 :    ☞[爷儿(2)]
  • "老爷儿" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 햇님. 태양.老爷儿上来了;햇님이 솟았다
  • "小哥儿俩" 韩文翻译 :    (1)나이 어린 두 형제.(2)같은 또래의 젊은 두 남자 친구.(3)집안에서의 항렬이 같은 젊은 두 남자.
  • "小姐儿俩" 韩文翻译 :    (1)어린 두 자매.(2)같은 또래의 두 처녀. 나이가 어리고 가족 중에서 항렬도 아래인 두 여자.(3)나이가 어리고 가족 중에서 항렬도 비슷한 두 여자를 합쳐 부르는 말.
  • "老哥儿俩" 韩文翻译 :    (1)(친한 사이의) 나이가 약간 많은 남자와 약간 적은 두 남자를 함께 이르는 말.(2)동년배의 두 남자를 함께 이르는 말.
  • "老姐儿俩" 韩文翻译 :    [명사] 같은 나이 또래의 두 여자.
  • "老娘儿俩" 韩文翻译 :    (1)모자 두 사람.(2)모녀 두 사람.(3)나이 든 여자와 젊은 여자 두 사람.
  • "傻老爷儿们" 韩文翻译 :    ☞[傻老爷们儿]
  • "善佛爷儿" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 온화한 호인(好人). 마음씨 좋은 사람. =[善菩萨(1)]
  • "大老爷儿们" 韩文翻译 :    [명사]【구어】 (성년) 남자. 사내. 장부.
  • "小王爷儿" 韩文翻译 :    [명사](1)왕자마마. 왕자님.(2)젊은 나이에 세력을 가진 자를 풍자적으로 부르는 말.
  • "晒老爷儿" 韩文翻译 :    【속어】 볕을 쬐다. =[晒太阳]
  • "老爷儿地" 韩文翻译 :    [명사] 양지바른 곳. 양지쪽.你把这件衣裳在老爷儿地里晒shài一晒;너 이 옷을 양지바른 곳에서 좀 말려라 =[太阳地(儿)] [日头地儿]
  • "爷台" 韩文翻译 :    [명사](1)옛날, 영감님. 나으리.(2)옛날, 지방관(地方官)의 다른 이름.
  • "爷们儿" 韩文翻译 :    【방언】(1)☞[爷儿们](2)[명사] 남자 사이의 호칭.
  • "爷奶" 韩文翻译 :    (1)☞[爷娘](2)[명사]【북방어】 조부와 조모. 할아버지와 할머니.
  • "爷们" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)남자. [단수·복수에 모두 쓰임]老爷们;남자(들). 사내(2)남편.
  • "爷妈" 韩文翻译 :    ☞[爷娘]
  • "爷" 韩文翻译 :    [명사](1)【방언】 부친(父親).爷娘;활용단어참조(2)【방언】 조부(祖父).爷爷奶奶;조부모님 →[老lǎo爷(3)](3)아저씨. 선생님. 영감님. [연장자나 나이가 든 남자에 대한 경칭]张爷;장 선생님大爷dà‧ye;큰아버지. 아저씨李爷;이 선생님四爷;사남(四男)을 부르는 말. 넷째(4)주인어른. 어르신네. 나리. [옛날, 관료·지주(地主)·주인(主人)에 대한 호칭]老爷;주인어른. 나리 마님少爷;서방님. 도련님(5)신(神)에 대한 호칭.老天爷;하느님土地爷;토지신阎王爷;염라대왕财神爷;복(福)신
  • "爷娘" 韩文翻译 :    [명사] 양친. 부모.不闻爷娘唤女声;부모가 너를 부르는 소리는 들리지 않는다 《木兰辞》 =[爷妈] [爷奶(1)] [耶yé娘]

例句与用法

  • 그 당시 미국에서 있었는데 거기서 둘이 유일한 아시안 이었어요.
    我当年在美国,所以只能是他们爷儿俩
  • 그 둘째가 아비에게 말하되
    他们爷儿俩在屋里说话呢。
用"爷儿俩"造句  

其他语种

  • 爷儿俩的英语:father and son; uncle and nephew; grandfather and grandson 短语和例子
  • 爷儿俩的俄语:pinyin:yérliǎ (общее название для двух членов рода - старшего и соответствующего младшего) отец с сыном (дочерью), отец и сын (дочь); дед и внук (внучка); дядя и племянник (племянница)
  • 爷儿俩什么意思:一个男性长辈与一个晚辈的合称。 如父与子女, 伯叔与侄子、侄女, 祖父与孙子、孙女, 均可称“爷儿俩”。    ▶ 老舍 《骆驼祥子》十: “我们爷儿俩就吃这辆车;车破, 可是我们自己的, 就仗着天天不必为车份儿着急。”
爷儿俩的韩文翻译,爷儿俩韩文怎么说,怎么用韩语翻译爷儿俩,爷儿俩的韩文意思,爺兒倆的韓文爷儿俩 meaning in Korean爺兒倆的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。