相瞒的韩文
发音:
"相瞒"的汉语解释用"相瞒"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 속이다. 기만하다.
- "实不相瞒" 韩文翻译 : 【성어】 솔직히 말하다. 속이지 않고 사실대로 말하다.
- "相睽" 韩文翻译 : [동사]【문어】 (성격이) 맞지 않다. 서로 반목하다.性情相睽;성격이 서로 맞지 않다
- "相看" 韩文翻译 : [동사](1)(서로) 보다. 주시하다.(2)…로 대우하다[보아주다].(3)☞[相亲(1)]
- "相知" 韩文翻译 : (1)[동사] 서로 잘 알다. 서로 이해가 깊다.多年旧交相知甚深;오랜 교제로 서로 매우 깊이 알다相知有素;오래 전부터 알다(2)[명사] 지기. 친구.都是旧相知, 不必客气;모두 오랜 친구이니 격식을 차리지 마라
- "相相儿" 韩文翻译 : ☞[相声(儿)]
- "相知站" 韩文翻译 : 오치역
- "相电压" 韩文翻译 : [명사]〈전기〉 상전압. [삼상교류(三相交流)의 세 전선(電線) 가운데 임의의 한 선과 지선(地線) 사이의 전압]
- "相礼" 韩文翻译 : ☞[襄xiāng礼]
- "相田翔子" 韩文翻译 : 아이다 쇼코
- "相称" 韩文翻译 : [동사] 서로 걸맞다. 알맞다. 잘 어울리다.人品服饰很相称;인품과 옷차림이 매우 잘 어울리다 =[相得dé(2)]
例句与用法
- “구담이시여, 저는 이제 일이 생겨 돌아가고자 하직을 청하나이다.
“实不相瞒,曹壮士,我这一次来是有大事相商。 - 이방인을 냉대하지 말라 그들은 위장한 천사일 수도 있으니
“各位,实不相瞒,本座并不是人类,而是下凡的天神。 - 이것은 실제로보기 흉하지 않았다 그것은 나의 방을 밝게한다.
实不相瞒,这种說法真是开拓了我的视野。 - “나와 함께 아니하는 자는 나를 반대하는 자 [1]
实不相瞒,这人与我,乃是不共戴天的死敌。 - 거짓이 없으시고 순수한 분이라 그런 것 인지;;
实不相瞒,在下也以貌取人。 - 풍경 이 없 었 다가 해 주 자 !
“实不相瞒,主子。 - 제 것으로 말하나니 이는 저가 거짓말장이요 거짓의 아비가 되었음이니라
实不相瞒,因为我曾经也是大家口中所說的「蠢才」。 - 제 것으로 말하나니 이는 저가 거짓말장이요 거짓의 아비(사단)가 되었음이니라
甘必胜道:「实不相瞒,我是奉命来捉拿犯人的家属的。 - 억세게 때마다 채 수는 "식료품 조전운이 일에 너희들을 그리고 하여
“实不相瞒,每隔一段时间,你们就能吃上人肉做成的肉饼。 - 그럼에도 경찰의 거짓 발표가 이어지고 윤기자(이희준 분)는 '물고문 도중 질식사'를 보도한다.
实不相瞒,笔者又名为「觉超大师」,对风水命理亦频有硏究。
- 更多例句: 1 2