空虚的韩文
音标:[ kōngxū ] 发音:
"空虚"的汉语解释用"空虚"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)공허하다. 텅 비다. 불충실하다. 내용이 없다.
敌人后方很空虚;
적의 후방은 텅 비었다
(2)휑하다. 휑뎅그렁하다. 허전하다.
心里空虚;
마음이 허전하다
- "空落落(的)" 韩文翻译 : [형용사] 텅 비어 쓸쓸하다.落了叶子的树林子空落落(的)的;잎이 진 나무숲은 쓸쓸하기만 하다
- "空落" 韩文翻译 : (1)[명사] 빈터.(2)[형용사] 텅 비고 쓸쓸하다.空落无人;텅 비고 사람이 없다
- "空行人儿" 韩文翻译 : ☞[空身人儿]
- "空荡荡(的)" 韩文翻译 : [형용사] 텅 비다. 황량하다. 허전하다.农忙季节, 人都下地了, 村子里显得空荡荡(的)的;농번기에 사람들이 모두 들로 나가서 마을이 황량해 보였다屋里剩下了我一个人, 觉得心里空荡荡(的)的;방 안에 나 혼자 남아 있어 마음속이 허전하다 =[空落落(的)] [空荡]
- "空补" 韩文翻译 : ☞[空驶贴补]
- "空花" 韩文翻译 : (1)[동사] 헛되이 쓰다.(2)☞[空华]
- "空袭" 韩文翻译 : [명사][동사] 공습(하다).空袭警报;공습 경보
- "空船" 韩文翻译 : [명사] 빈 배.
- "空袭东京" 韩文翻译 : 둘리틀 공습
例句与用法
- 그녀가 내 영혼에 남겨 놓고 간 빈자리를 채워다오.
你把她在我心里留下的空虚填补上吧! - 제46장∥ 공허한 철학과 터무니없는 전통에서 생겨난 어둠에 대하여
第四十六章 空虚的哲学和神怪的传说所造成的黑暗 - 제46장∥ 공허한 철학과 터무니없는 전통에서 생겨난 어둠에 대하여
第四十六章 空虚的哲学和神怪的传说所造成的黑暗 - 이하은 네가 내 공허함을 채워 줄 수 있을까.
一片,希望他可以填补我的空虚。 - 오히려 논쟁은 그를 더 방황하게 만들고 공허하게 하였다.
这境况比空虚更加折磨他,令他恐慌。 - 세상을 살아가면서, 그들 내면은 텅 빈 것과 같다.
离开本真的内心,世界就空虚了。 - 세계가 모두 불타서 파괴된 후에는 오직 공허만 있다.
世界经燃烧破坏後,惟有空虚。 - » 모든 걸 다 가졌지만, 그는 공허하다고 느껴.
他拥有了一切,但他仍觉得空虚。 - 세상을 살아가면서, 그들 내면은 텅 빈 것과 같다.
与此同时,他们的内心世界却感到空虚,因为他们的生活并不完整。 - 공허는 항상 가장 좋은 아이디어를 얻기 전에 발생합니다.
在你获得最好的新想法之前,空虚总会来临。
其他语种
- 空虚的泰文
- 空虚的英语:hollow; void; aeriality; inanity; inanition 短语和例子
- 空虚的法语:形 vide;creux生活~perdre l'amour de la vie;vie vide de sens.
- 空虚的日语:空虚である.空っぽである.中身がない. 敌人后方空虚/敵の後方は手薄である. 他为了弥补 míbǔ 心灵的空虚,最近经常到寺庙 sìmiào 去/彼は心の空白を埋めるために,近ごろよくお寺に行く. 『比較』空虚:空洞 kōngdòng (1)“空虚”は精神的?物質的な力が十分でないことであり,“空洞”は内容が充実していないことである. (2)“空虚”は生活?考え?心の中?敵の力などを形容し,“空洞...
- 空虚的俄语:[kōngxū] пустой, бессодержательный; опустошённый; пустота
- 空虚的阿拉伯语:خَلاء; خُلُوّ; فراغ; فراغ عاطفي;
- 空虚的印尼文:deplesi; kehampaan; kekosongan; kevakuman; penyusutan;
- 空虚什么意思:kōngxū 里面没有什么实在的东西;不充实:后方~ㄧ精神~。