查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

的韩文

发音:  
"竗"的汉语解释

韩文翻译手机手机版

  • "竖道(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 세로로 그은 괘선(罫線).
  • "竖起脊梁" 韩文翻译 :    【성어】 등을 반듯하게 펴다. 등을 곧추 세우다;정신을 진작시키다.
  • "站" 韩文翻译 :    ━A) [동사](1)서다. 일어서다.请大家坐着, 不要站起来;다들 일어서지 마시고, 앉아 계시오站在门口;입구에 서다屋里乱七八糟的, 连站脚的地方儿都没有;방안이 엉망진창이어서 발을 들여 놓을 곳조차 없다站在这儿干什么?여기 서서 뭘 하니?交通警站在十字路口指挥来往车辆;교통경찰이 십자로에 서서 오가는 차량을 정리한다往后站站;뒤로 들어서시오别拿来椅子了, 就站着看吧;의자를 가져오지 말고, 그냥 서서 봅시다我都站了一天了;나는 하루 종일 서 있었다(2)어느 편에 서다. …의 입장에 서다.站在朋友这一方面说话;친구편에 서서 말하다站在党的立场上;당의 입장에 서다(3)오래 가다. 지속[지탱]하다. 견디다.他的理论, 在现在的事实前面, 已经站不住了;그의 이론은 현재의 사실 앞에서는 이미 성립되지 않는다颜色站不住;색깔이 바래다这房子盖得很结实, 可以站几百年;이 집은 매우 단단하게 지었기 때문에 몇 백년 갈 수 있다(4)발붙이다. 근거하다.说话要站理;말은 근거가 있게 해야 한다再加上主人很客气, 祥子, 连祥子也不肯专在钱上站着了;게다가 주인도 매우 다정하게 대해 주니, 상자는, 상자조차도 단지 돈에만 매달릴 수 없었다 《老舍·骆驼祥子》 ━B)(1)[동사] (차 따위가) 서다. 멎다. 멈추다. 멈춰서다. 정지하다.这车中途不站;이 차는 도중에 서지 않는다红灯亮了, 车全站住了;빨간 등이 켜지자, 차가 모두 섰다不怕慢, 只怕站;느리다고 걱정 말고 제자리에 있는 것을 오직 걱정하라车还没站稳, 请别着急下车;차가 아직 완전히 멈추어 서지 않았으니, 성급히 내리지 마시오(2)[명사] 정류소. 정거장. 역.火车站;역(公共)汽车站;버스 정류장出租汽车站;택시 정류소终点站;종점. 종착역起点站;시발역汉城站;서울역车到站了;차가 정거장에 도착했다下一站是哪儿?다음 정류소는[역은] 어디입니까?(3)[명사] (어떤 업무를 위해 설치된) 소. 사무소. 기관. 기구.接生站;조산소(助産所)医疗站;의료소水电站;수력 발전소兵站;병참文化站;문화 센터保健站;보건소服务站;서비스 센터. 서비스 스테이션观测站;관측소流动图书站;이동 도서관气象站;기상 관측소
  • "竖起" 韩文翻译 :    [동사] 세우다.竖起大拇指;(찬성의 뜻으로) 엄지손가락을 세우다把旗子竖起来;기를 세우다竖起大衣领子走;외투의 깃을 세우고 걷다竖起耳朵听;귀를 기울여 듣다 =[竖立]
  • "站(一)站儿" 韩文翻译 :    잠깐 멈춰 서다.站(一)站儿再走;잠깐 멈춰 섰다가 다시 걸어가다
  • "竖蜻蜓" 韩文翻译 :    ☞[拿ná大顶]
  • "站(谈)会" 韩文翻译 :    [명사] 입석 회의. 서서하는 회의.
  • "竖臣" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 소신(小臣). 하급 관리. 말단 벼슬아치.
  • "站不住" 韩文翻译 :    (1)일어설 수 없다. 서 있지 못하다. =[立不住(1)](2)【전용】 성립될 수 없다. 통용될 수 없다.你提出的理由站不住;네가 내세운 이유는 성립될 수 없다这样的说法是站不住的;이런 논법은 통용되지 않는다 =[站不住脚(3)](3)【방언】 색이 바래다. 퇴색하다.

其他语种

竗的韩文翻译,竗韩文怎么说,怎么用韩语翻译竗,竗的韩文意思,竗的韓文竗 meaning in Korean竗的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。