纷至的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 잇달아 오다. =[纷来] [纷沓tà]
- "纷至沓来" 韩文翻译 : 【성어】 차례차례로 그치지 않고 계속 오다.
- "纷纷扬扬" 韩文翻译 : (눈·꽃·잎 등이) 어지럽게 흩날리는 모양.
- "纷纷不一" 韩文翻译 : 【성어】 종잡을 수 없다.
- "纷纷" 韩文翻译 : (1)[부사] (많은 사람이나 물건이) 잇달아. 몇 번이고. 쉴 사이 없이. 계속하여.大家纷纷地提出了意见;모두가 계속해서 의견을 제시하였다(2)[형용사] (의론이나 떨어지는 물건 등이) 분분하다. 어수선하게 많다.落叶纷纷;낙엽이 우수수 떨어지다议论纷纷;의론이 분분하다
- "纷萦" 韩文翻译 : [형용사] (생각이) 뒤엉키다. (기분이) 심란하다.
- "纷纶" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 많고 어수선하다.
- "纷飞" 韩文翻译 : [동사] (눈·꽃 따위가) 흩날리다.大雪纷飞;많은 눈이 흩날린다战火纷飞;전쟁의 불길이 흩날린다
- "纷纭" 韩文翻译 : [형용사] (말이나 일 등이) 많고 어지럽다. 분분하다.众说纷纭, 莫衷一是;【성어】 의론이 분분하여 일치되기 어렵다 =[纷杂]
- "纸" 韩文翻译 : (1)[명사] 종이.信纸;편지지一令纸;종이 한 연(連) [인쇄용지의 단위로서 500매를 말함]一张纸;종이 한 장(2)[양사] 장. 매. 통. [편지·문서의 장수를 세는 단위]一纸公文;공문 한 장单据三纸;영수증 3장合同共三纸;계약서 합계 3통各执一纸为凭;증거로 각자 한 통씩 가지다
例句与用法
- 건좌습우(乾坐濕右) : 마른 것은 왼쪽에 젓은 것은 오른쪽에.
“内忧外患纷至沓来,-日益突出,这就是左宗棠所生活的时代特点。 - 오래된 목조 마을과 바닷가 문화는 전 세계의 뱃사람과 여행자를 유혹합니다.
老木屋村镇和海洋文化吸引世界各地的航海家和游客纷至沓来。 - 1026 약한 것이 강한 것을 이긴다
第1026章 強者纷至来 - 그들이 고난과 역경에 처할 때에도 그들을 붙들어주시며 사랑을 베풀어 주신다.
正当他们情难自禁,真正相爱时,尘世的束缚和阻碍却纷至沓来。 - 전 지역에서 모인 대표단은 지역 전문 지식을 통해 다음 사항을 학습합니다:
世界各地的代表团纷至沓来,学习当地的专长: - 답 : 인간들이 태어나기 전부터.
鸟儿先来,人才也纷至沓来。 - 이런 진리는 하나님을 알아가게 하고 사탄의 권세에서 벗어나 구원에 이르게 합니다.
在这种情形之下,只有听上帝的话才能得救,否则魔鬼及其他的建议,将纷至沓来。 - 秋風吹不盡 가을바람 끊임없이 불어오니
纷至沓来 人声鼎沸 络绎不绝 - 1992년 그녀는 북캘리포니아로부터 초청을 받았으며 거기서 그녀의 워크는 빠른 속도로 퍼져나가기 시작했다.
一九九二年,她受邀到北加州,转念作业便从那裡开始迅速向外扩展,各种邀约纷至沓来。 - 다른 많은 레이크랜드 도시와 마찬가지로 미켈리에도 여름철에 지역 주민과 방문객 모두에게 인기있는 핀란드 전통 “또리(시장 광장)가 있습니다.
米凯利与其他湖区城市一样,市中心也有一座传统的芬兰特色“tori(集市广场),夏季期间本地市民和游客纷至沓来。
- 更多例句: 1 2