练实的韩文
音标:[ liànshí ] 发音:
"练实"的汉语解释用"练实"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈식물〉 멀구슬나무의 열매. =[楝实]
- "练字" 韩文翻译 : (1)☞[炼字炼句](2)[동사] 습자를 하다. 글씨 공부를 하다.练字本;습자 공책
- "练子嘴" 韩文翻译 : [명사] 말이 술술 나오는 입.
- "练家子" 韩文翻译 : [명사] 무술(武術)에 뛰어난 사람.
- "练勇" 韩文翻译 : [명사] 옛날에 지방의 자위(自衛)를 담당한 병사(兵士). =[团tuán勇]
- "练就" 韩文翻译 : [동사] 훈련이나 연습을 하여 몸에 익히다.练就一手好枪法;총 쏘는 법을 훌륭하게 몸에 익히다
- "练功" 韩文翻译 : [동사] (무술을) 연마하다. (기예를) 연습하다. 단련하다.天天练功;매일 무술을 연마하다练功场;연습 장소
- "练工" 韩文翻译 : [명사] 숙련공.
- "练力带" 韩文翻译 : ☞[扩kuò胸器]
- "练工夫" 韩文翻译 : (무예 따위의) 수업(修業)을 쌓다. (무술을) 연마하다. →[用yòng工夫]
例句与用法
- 정직한 사람이 되는 원칙을 깨달은 후 저는 실생활 속에서 연습하고 실행하기 시작했습니다.
明白了做诚实人的原则以後,在现实生活中我就开始操练实行。 - 그것은 우수한 학문 교육 실천 교육을 결합하여 유럽과 국제 노동 시장을위한 훌륭한 준비입니다.
它结合了出色的学术训练实践教学,是欧洲和国际劳动力市场的一个很好的准备。 - 진솔한 사람이 되는 원칙을 알게 된 후, 저는 실생활 속에서 연습하고 실행하기 시작했습니다.
明白了做诚实人的原则以後,在现实生活中我就开始操练实行。 - 진솔한 사람이 되는 원칙을 알게 된 후, 저는 실생활 속에서 연습하고 실행하기 시작했습니다.
明白了做诚实人的原则以后,在现实生活中我就开始操练实行。 - 성실한 사람이 되는 원칙을 알게 된 후 저는 현실 생활 속에서 연습하고 실행하기 시작했습니다.
明白了做诚实人的原则以後,在现实生活中我就开始操练实行。 - 그가 연기하는 서풍은 텃세가 심한 호텔 주방에서 바닥부터 실력을 닦아, 7년 만에 최고의 스타 셰프가 된 악바리다.
他所饰演的徐风是在欺生的酒店厨房里,从最底层开始磨练实力,用了7年的时间成为最棒明星厨师的拼命三郎。 - 이 직선은 두 개의 클래스를 나누고 있을 뿐만 아니라 제일 가까운 훈련 샘플로부터 가능한 한 멀리 떨어져 있습니다.
这条线(超平面)不仅分离了两个类,还尽可能远离最接近的训练实例。