耽的韩文
音标:[ dān ] 发音:
"耽"的汉语解释用"耽"造句
韩文翻译手机版
- ━A) [동사] 지연하다. 지체하다.
耽搁;
활용단어참조
耽误;
활용단어참조 ━B) [동사]【문어】 탐닉하다. 빠지다. 현혹되다.
耽于幻想;
환상에 빠지다
耽乐;
활용단어참조
耽于酒色;
주색에 빠지다
耽学;
배움에 열중하다
- "耻骨" 韩文翻译 : [명사]〈생리〉 치골. →[交骨]
- "耻骂" 韩文翻译 : [동사] 욕설을 퍼붓다. 욕설을 퍼부어 창피를 주다.这件事惹得很多人讥笑耻骂;이 일은 많은 사람들의 조롱과 욕설을 야기시켰다
- "耽乐" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)향락에 빠지다.(2)정신없이 좋아하다.
- "耻辱" 韩文翻译 : [명사] 치욕.莫大的耻辱;아주 큰 치욕蒙受耻辱;치욕을 당하다
- "耽习" 韩文翻译 : [동사]【문어】 학습에 전심전력하다.
- "耻笑" 韩文翻译 : [명사][동사] 멸시와 조소(를 하다).做人不光明, 将被人耻笑;사람됨이 광명정대하지 못하면, 장차 남에게 멸시와 조소를 받는다
- "耽于" 韩文翻译 : 빠지다
- "耻心" 韩文翻译 : [명사] 수치심.
- "耽延" 韩文翻译 : [동사]【문어】 지연시키다. 미루다.
例句与用法
- ‘아무 이야기를 하지 않아도 우리는 금방 친구가 되었다.
什么都不耽误, 我们立刻就成了好朋友。 - 여인이 자기 말에 걸려서 아무런 대꾸를 못하자 ,
女之耽兮,不可說也」, - 다만 이경준은 배멀미를 하여 주사(舟師)에는 맞지 않다고 합니다."
不然的话,朱元璋必定以为他耽于吃苦,不满意他。 - 물이 불어서 십 오 규빗이 오르매 산들이 덮인지라
流水济世,乱石耽于山中。 - 고난의 삶을 살았지만 그의 삶은 결코 불행하지 않았으리라.
“他的伤没有大碍,不耽误他平时的生活。 - 하지만 너희가 할 일의 양은 줄여 주지 않겠다.’
“不了,不耽误你们干活。 - 라고 하였는데 과연 얼마 지나지 않아 대상(大喪)이 났다.[155]
石说:“耽误不大一会儿。 - 우리는 이번 시험 망치면 또 한달을 기다려야한단 말이오.
“要是咱们把这个月的考试耽误了,还得等一个月才行! - 내가 그와 함께 있으면 그는 많은 열매를 맺는다."
我若参话头的话,那要耽误很多事情。 - [27] 이때 힌들리는 앞뒤가 안 맞는 말을 해댄다.
25 我─耶和华說话,所說的必定成就,不再耽延。
其他语种
- 耽的泰文
- 耽的英语:Ⅰ动词 1.(迟延) delay 2.[书面语] (沉溺; 入迷) abandon oneself to; indulge in 短语和例子
- 耽的日语:(Ⅰ)遅延する.遅れる.ぐずぐずする. 等同于(请查阅)耽搁 ge . 等同于(请查阅)耽误 wu . (Ⅱ)〈書〉ふける.耽溺[たんでき]する. 耽于幻想 huànxiǎng /幻想にふける.
- 耽的俄语:[dān] тк. в соч.; 1) = 躭 1) откладывать; задерживать(ся) 2) пристраститься к; увлечься чем-либо • - 耽搁 - 耽误
- 耽什么意思:dān ㄉㄢˉ 1)沉溺,入迷:~乐。 2)迟延:~误。~搁。 ·参考词汇: delay indulge in
耽误 替古人耽忧 耽溺 耽爱 耽思 耽延 耽搁 耽惊受怕