查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

裹挟的韩文

发音:  
"裹挟"的汉语解释用"裹挟"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[동사] (바람이나 강물 따위가) 휩쓸어 가다.

    河水裹挟着泥沙, 滚滚东流;
    강물이 진흙과 모래를 휩쓸은 채 끊임없이 동쪽으로 흐른다

    (2)[동사] (시대 정세나 조류 따위가) 사람을 말려들게 하다.

    (3)☞[裹胁]
  • "裹抹" 韩文翻译 :    [동사] (남의 물건을) 속여[훔쳐] 가지다. 후무리다. (무엇인가에) 헛갈리다.眼不见的工夫, 我的东西让他给裹抹去了;한눈파는 사이에 내 물건을 그에게 빼앗겼다
  • "裹扎" 韩文翻译 :    [동사] 묶다. 매다.
  • "裹树" 韩文翻译 :    (월동을 위하여) 나무에 짚을 감다.
  • "裹布" 韩文翻译 :    [명사] 각반. =[裹腿]
  • "裹没" 韩文翻译 :    [동사](1)얼버무리다.把她这句话用笑话给裹没了;그녀의 말을 우스갯소리로 얼버무리다(2)마구[난잡하게] 뒤섞다.没留神把他的书给裹没过来啦;주의를 하지 않아 그만 그의 책을 뒤섞어 놓았다 →[裹抹]
  • "裹奶" 韩文翻译 :    [동사] 젖을 빨다.
  • "裹粮" 韩文翻译 :    [명사] 휴대 식량.
  • "裹夹" 韩文翻译 :    [동사](1)말려들게 하다.(2)협공(挾攻)하다.(3)(분위기 따위로) 선채로 움직이지 못하다.
  • "裹紧" 韩文翻译 :    [동사] 단단히 싸다.

例句与用法

  • 인간은 본시 가달[妄]의 십팔경에 함부로 빠지고 날뛰는 존재다.
    人,很容易就被红尘裹挟,而随波逐流。
  • 수천수만의 사람들로 가득 찬 불의 땅 상하이.
    一场裹挟数十万人的飞蛾扑火。
  • 그들이 거짓 기사를 내며 노홍철은 없는 죄까지 뒤집어써 버렸다.
    于是,他们赶紧裹挟着骗来的钱财,逃得无影无踪。
  • 내가 살아남기 위해 필요한것은 분노와 증오로 타오르는 게일의 불이 아니었다.
    “我活下去所需要的不是盖尔裹挟着愤怒和仇恨的火焰,我自己已经拥有了太多的火焰。
  • 그리고 세상의 도리를 조금이라도 아는 자라면 가까이 하지 말라 하였다(有道子不處).
    见陈逸所知寥寥,未曾裹挟其中。
  • 내가 살아남기 위해 필요한것은 분노와 증오로 타오르는 게일의 불이 아니었다.
    我活下去所需要的不是盖尔裹挟着愤怒和仇恨的火焰,我自己已经拥有了太多的火焰。
  • Between You And Me (너와나 사이로)
    而你我,亦不经意间被裹挟其中。
  • 모두 사회적 흐름에 침묵을 지켰기 때문입니다.
    每个人都被社会洪流裹挟前进。
  • 디지털 시대에 우리가 잃어버리는 가장 큰 손실은 따스한 인간관계라 할 수 있습니다.
    我们不能被网络裹挟而失去我们人之所以为人的最宝贵的东西。
  • 更多例句:  1  2  3
用"裹挟"造句  

其他语种

  • 裹挟的泰文
  • 裹挟的英语:guo xie
  • 裹挟的法语:réprimer par la force obliger contraindre imposer
  • 裹挟的日语:(1)(形勢や潮流に)巻き込まれる. (2)等同于(请查阅) guǒxié 【裹胁】
  • 裹挟的俄语:принуждать умолкнуть
  • 裹挟什么意思:guǒxié ①(风、流水等)把别的东西卷入,使随着移动:河水~着泥沙,滚滚东流。 ②(形势、潮流等)把人卷进去,迫使其采取某种态度。 ③同‘裹胁’。
裹挟的韩文翻译,裹挟韩文怎么说,怎么用韩语翻译裹挟,裹挟的韩文意思,裹挾的韓文裹挟 meaning in Korean裹挾的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。