裹挟的日文
发音:
"裹挟"の意味"裹挟"的汉语解释用"裹挟"造句
日文翻译手机版
- (1)(形勢や潮流に)巻き込まれる.
(2)等同于(请查阅) guǒxié 【裹胁】
- "裹"日文翻译 (1)巻く.くるむ.包む. 包裹/小包. 等同于(请查阅)裹腿. 用绷...
- "挟"日文翻译 *挟xié (1)〈書〉わきに挟む.小わきに抱える. 挟泰山 Tàis...
- "裹胁" 日文翻译 : (悪事を働くように)脅迫する. 他做这件事是受了坏人裹胁/彼がその事をやったのは悪い人に脅迫されたからだ.
- "裹扎" 日文翻译 : 包んで(または巻いて)縛る. 用绷带 bēngdài 裹扎伤口/傷口に包帯をする.
- "裹脚" 日文翻译 : 纏足に用いる長い布.▼醜悪なものの代名詞としても用いられる.“裹脚布 guǒjiaobù ”ともいう. 『発音』声調変化で実際は guójiao と読む.
- "裹乱" 日文翻译 : いらぬ口出しをする.邪魔だてする.▼“捣乱 dǎoluàn ”と似た意味だが,“裹乱”のほうがくだけた表現.
- "裹腿" 日文翻译 : ゲートル.脚絆[きゃはん]. 『発音』声調変化で実際は guótui と読む.
- "裹" 日文翻译 : (1)巻く.くるむ.包む. 包裹/小包. 等同于(请查阅)裹腿. 用绷带 bēngdài 把伤口裹好/傷口にしっかりと包帯を巻く. 头上裹着毛巾/頭にタオルを巻いている. (2)(不当な目的のために人や物を)巻き込む.混ぜる.混ぜ込む. 趁 chèn 乱裹走了别人的东西/どさくさまぎれに人の物を(自分の物の中に)取り込んで逃げ失せる. 把次货 cìhuò 裹在好货里卖/粗悪品を良質品の中に混ぜて売る. (3)〈方〉(乳を)吸う. 小孩儿一生下来就会裹奶/赤ん坊は生まれてすぐ乳が吸える. 【熟語】嚼 jiáo 裹儿,装裹 【成語】马革裹尸 shī
- "裹足不前" 日文翻译 : 〈成〉二の足を踏む.ひるむ.しりごみする. 虽然遇到 yùdào 了很大的困难,但我们决不因此而裹足不前/大きな困難にぶつかったけれども,われわれは決してそのことでひるんだりしない.
- "裸麦啤酒" 日文翻译 : クワス
- "裼" 日文翻译 : 裼xī 〈書〉上着を脱ぎ,体の一部を露出すること. 袒 tǎn 裼/肌脱ぎになる. 『異読』【裼 tì 】
- "裸麦" 日文翻译 : 〈植〉(=青稞 qīngkē )ハダカムギ.
例句与用法
其他语种
- 裹挟的泰文
- 裹挟的英语:guo xie
- 裹挟的法语:réprimer par la force obliger contraindre imposer
- 裹挟的韩语:(1)[동사] (바람이나 강물 따위가) 휩쓸어 가다. 河水裹挟着泥沙, 滚滚东流; 강물이 진흙과 모래를 휩쓸은 채 끊임없이 동쪽으로 흐른다 (2)[동사] (시대 정세나 조류 따위가) 사람을 말려들게 하다. (3)☞[裹胁]
- 裹挟的俄语:принуждать умолкнуть
- 裹挟什么意思:guǒxié ①(风、流水等)把别的东西卷入,使随着移动:河水~着泥沙,滚滚东流。 ②(形势、潮流等)把人卷进去,迫使其采取某种态度。 ③同‘裹胁’。