查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

词不达意的韩文

发音:  
"词不达意"的汉语解释用"词不达意"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 말이나 글의 뜻이 통하지 않다.
  • "达意" 韩文翻译 :    [동사] (말이나 글로) 생각·뜻을 나타내다.抒情达意;생각과 느낌을 나타내다词不达意;말이나 글이 뜻을 다 나타내지 못하다
  • "辞以达意" 韩文翻译 :    【성어】 말은 뜻을 전달하는 것이다.
  • "欲速不达" 韩文翻译 :    【성어】 일을 너무 서두르면 도리어 이루지 못 한다;급히 먹는 밥이 체한다. =[欲速则不达]
  • "欲速则不达" 韩文翻译 :    ☞[欲速不达]
  • "速则不达" 韩文翻译 :    【성어】 서두르면 일을 그르친다. 분별없이 함부로 날뛰면 반드시 실패한다.
  • "词 (语言)" 韩文翻译 :    낱말
  • "词 (文学)" 韩文翻译 :    사 (문학)
  • "词与物" 韩文翻译 :    말과 사물
  • "词" 韩文翻译 :    [명사](1)(词儿) 말. 말의 구절. 문구. 가사. [한대(漢代) 이전에는 말이란 뜻으로 ‘辞’를 썼고 한대 이후부터 점점 ‘词’로 ‘辞’를 대신하였음]戏词(儿);(희곡의) 가사와 대사义正词严;이치가 정당하고 말이나 글이 날카롭고 엄중하다词不达意;활용단어참조他问得我没词儿回答;그의 물음에 나는 대답할 말이 없었다演讲词;연설문歌词;가사(2)사. [중국 고전 문학 중의 운문의 일종. 5언시나 7언시·민간 가요에서 발전한 것으로, 당대(唐代)에 처음 만들어지고 송대(宋代)에 가장 성하였다. 원래는 음악에 맞추어 노래 부르던 일종의 시체(詩體)였으며, 구(句)의 길이가 가조(歌調)에 따라 바뀌어서 장단구(長短句)라고도 부르고, 시여(詩餘)라고도 한다. 소령(小令)과 만사(慢詞)의 2종류가 있고 일반적으로 상하(上下) 양결(兩闋)로 나누어짐] →[填tián词(2)](3)단어. [말 가운데서 자유로이 활용할 수 있는 가장 작은 언어 단위]生词;새로 나온 단어词汇;활용단어참조单音词;단음절어词素;활용단어참조词组;활용단어참조(4)주장. 변명. 핑계.各执一词;각기 자기주장을 고집하다一面之词;일방적인 주장(5)→[词讼]
  • "词严义正" 韩文翻译 :    ☞[义正词严]
  • "诌着玩儿" 韩文翻译 :    허튼소리를 지껄여 대다.
  • "词义" 韩文翻译 :    [명사]〈언어〉 어의(語義).
  • "诌咧" 韩文翻译 :    [동사] 허튼소리를 해대다. 되는대로 지껄이다. =[瞎诌胡咧]
  • "词书" 韩文翻译 :    ☞[词典]

其他语种

  • 词不达意的泰文
  • 词不达意的英语:the language fails to express the meaning.; the expression does not convey the idea.; the words fail to convey the idea [meaning].; one's word does not express his idea
  • 词不达意的法语:les mots n'en traduisent pas bien l'idée
  • 词不达意的日语:〈成〉舌足らずで意を尽くさない.▼“辞不达意”とも書く.
  • 词不达意的俄语:нечленораздельный немой молчаливый
  • 词不达意的印尼文:tidak jelas/sukar bicara;
  • 词不达意什么意思:cí bù dá yì 【解释】词:言辞,文词;达:表达;意:意思。词句不能充分、确切地表达思想感情 【出处】清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第30回:“还要中西文字兼通的才行;不然,必有个词不达意的毛病。” 【示例】鲁迅《中国小说史略》第14篇:“惟文笔则远不逮。~,粗具梗概而已。” 【拼音码】cbdy 【灯谜面】罗马电信未通 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义,指词语不能确切表达意...
词不达意的韩文翻译,词不达意韩文怎么说,怎么用韩语翻译词不达意,词不达意的韩文意思,詞不達意的韓文词不达意 meaning in Korean詞不達意的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。