查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

诌着玩儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 허튼소리를 지껄여 대다.
  • "凑着玩儿" 韩文翻译 :    한데 모여서 놀다.你们别竟凑着玩儿了;너희들 그저 한데 모여서 놀지 마라
  • "打着玩儿" 韩文翻译 :    ☞[闹nào着玩儿]
  • "装着玩儿" 韩文翻译 :    겉으로만 그럴싸하게 보이게 하다. 시치미 떼다.
  • "说着玩儿" 韩文翻译 :    농담하다. [대부분 ‘不是’의 형태로 쓰임]不是说着玩儿的;농담이 아니다
  • "闹着玩儿" 韩文翻译 :    [동사](1)장난하다.(2)(말이나 행동으로) 희롱하다. 농담하다.闹着玩儿得有个分寸, 要是闹急了, 就没意思了;농담도 분수가 있어야지 지나치면 재미가 없다(3)경솔한 태도로 사람이나 일을 대하다.你要是不会游泳, 就别到深的地方去游, 这可不是闹着玩儿的;너 만약 수영을 할 줄 모르면, 깊은 곳에 가서 수영하지 마라. 이것은 정말 농담이 아니다※주의 : ‘不是闹着玩儿的’는 언동을 강력히 부정하여 주의시키는 경우에 씀.
  • "玩儿" 韩文翻译 :    (1)[동사] 놀다. 여가를 즐기다.有空来玩儿吧;시간이 있으면 놀러 오너라小孩子们在院子里玩儿呢;아이들이 뜰에서 놀고 있다(2)[명사][동사] 장난(치다). 농담(하다).这件事不是玩儿的;이건 농담이 아니다你别生气, 这是闹着玩儿的;화내지 마, 이건 장난이니까(3)[동사] 마구 다루다[손대다]. 함부로 취급하다.小心, 那不是随便玩儿的;조심해라, 그건 함부로 다루는 게 아니야(4)[동사]【전용】 남녀가 성관계를 가지다.
  • "玩儿嘴" 韩文翻译 :    [동사](1)말을 잘 하다.(2)익살을 떨다. 재담을 하다.
  • "玩儿坏" 韩文翻译 :    ☞[玩坏]
  • "玩儿屁" 韩文翻译 :    [명사][동사] 익살맞은 소리나 행동(을 하다).
  • "玩儿话" 韩文翻译 :    ☞[玩话]
  • "白玩儿" 韩文翻译 :    (1)[동사] 공짜로 놀다.(2)[형용사] 아주 쉽다. 힘들지 않다.
  • "逗着玩(儿)" 韩文翻译 :    장난하며 놀다. 장난하다.两只小猫直逗着玩(儿);고양이 새끼 두 마리가 계속 장난하고 있다
  • "不是玩儿(的)" 韩文翻译 :    【구어】 장난이 아니다. 웃을 일이 아니다. 홀시(忽視)할 수 없다.癌症可不是玩儿(的);암은 가볍게 볼 수 없는 것이다你正在养伤, 受了寒可不是玩儿(的)!;너는 지금 치료 중에 있는데 찬바람을 맞으면 야단이다!
  • "玩儿不了" 韩文翻译 :    견딜 재간이 없다. 견딜 수가 없다.这么冷的天气, 在外面站着真玩儿不了;이 추운 날씨에 밖에 서 있자니 정말 견딜 재간이 없다
  • "玩儿不开" 韩文翻译 :    (공간이 좁거나 사람이 모자라서) 놀 수 없다.
  • "玩儿不转" 韩文翻译 :    [동사]【구어】 대응할 수 없다. 처리할 수 없다.这个人真没用, 这么点小事都玩儿不转;이 사람은 이처럼 사소한 일도 대응할 줄 모르니 정말 무용지물이야
  • "玩儿巧虚" 韩文翻译 :    ☞[玩儿飘(儿)]
  • "玩儿得转" 韩文翻译 :    방법이 있다. 해낼 수 있다.几十人的饭菜, 你一个人玩儿得转吗?수십 명이 먹을 음식을 너 혼자서 할 수 있겠느냐?
  • "玩儿撇邪" 韩文翻译 :    까불다. 익살 떨다.好好儿地拿着吧, 别玩儿撇邪啦;잘 갖고 있어라, 까불지 말고
  • "玩儿蛋去" 韩文翻译 :    썩 물러가라[꺼져라]. 콱 뒈져라.
  • "玩儿飘(儿)" 韩文翻译 :    [동사] 익살을 떨다. 까불다.你别在窗台上站着玩儿飘(儿), 摔下去怎么办;너 창턱에 서서 까불지 마, 그러다가 떨어지면 어쩔려고 그래 =[玩儿巧虚]
  • "玩儿鹞鹰" 韩文翻译 :    일은 하지 않고 빈둥빈둥 놀다.
  • "诌咧" 韩文翻译 :    [동사] 허튼소리를 해대다. 되는대로 지껄이다. =[瞎诌胡咧]
  • "诌" 韩文翻译 :    [동사] (말을) 꾸며 대다. 헛소리하다.胡诌(白咧);허튼소리를 하다. 되는대로 지껄이다 =瞎诌(胡咧)别胡诌了;되는대로 지껄이지 마라这段话是他诌出来的, 不是真的;이 이야기는 그가 꾸며낸 것으로 사실이 아니다
  • "词" 韩文翻译 :    [명사](1)(词儿) 말. 말의 구절. 문구. 가사. [한대(漢代) 이전에는 말이란 뜻으로 ‘辞’를 썼고 한대 이후부터 점점 ‘词’로 ‘辞’를 대신하였음]戏词(儿);(희곡의) 가사와 대사义正词严;이치가 정당하고 말이나 글이 날카롭고 엄중하다词不达意;활용단어참조他问得我没词儿回答;그의 물음에 나는 대답할 말이 없었다演讲词;연설문歌词;가사(2)사. [중국 고전 문학 중의 운문의 일종. 5언시나 7언시·민간 가요에서 발전한 것으로, 당대(唐代)에 처음 만들어지고 송대(宋代)에 가장 성하였다. 원래는 음악에 맞추어 노래 부르던 일종의 시체(詩體)였으며, 구(句)의 길이가 가조(歌調)에 따라 바뀌어서 장단구(長短句)라고도 부르고, 시여(詩餘)라고도 한다. 소령(小令)과 만사(慢詞)의 2종류가 있고 일반적으로 상하(上下) 양결(兩闋)로 나누어짐] →[填tián词(2)](3)단어. [말 가운데서 자유로이 활용할 수 있는 가장 작은 언어 단위]生词;새로 나온 단어词汇;활용단어참조单音词;단음절어词素;활용단어참조词组;활용단어참조(4)주장. 변명. 핑계.各执一词;각기 자기주장을 고집하다一面之词;일방적인 주장(5)→[词讼]
  • "诋辱" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 욕설을 퍼붓다.
诌着玩儿的韩文翻译,诌着玩儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译诌着玩儿,诌着玩儿的韩文意思,謅著玩兒的韓文诌着玩儿 meaning in Korean謅著玩兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。