查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

赶回来的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • (1)[동사] 급히 돌아오다.

    听说老太爷病了, 我半路上就赶回来了;
    아버지가 병환이 나셨다는 말을 듣고 나는 도중에서 급히 돌아왔다

    (2)뒤쫓아 가서 되돌아오게 하다.



    (3)(gǎn huí‧lái) 돌아와서. 돌아오거든.

    赶回来再说吧;
    돌아와서 다시 이야기하자
  • "赶回" 韩文翻译 :    [동사](1)급히 돌아가다.不得不赶回首尔;부득이 서울로 급히 돌아갔다(2)쫓아 보내다. 물리치다.
  • "兴回来" 韩文翻译 :    옛날 것이 다시 유행하다.从前的旗袍兴矮领子, 现在又兴回来了;이전의 ‘旗袍’(중국 부인복)는 깃이 낮은 것이 유행했는데, 지금 그것이 다시 유행한다
  • "回来 1" 韩文翻译 :    (1)[동사] 돌아오다.当天回不来;당일로 돌아올 수 없다他每天早晨出去, 晚上才回来;그는 매일 아침에 나갔다가 저녁에야 돌아온다(2)(huí‧lái) [부사]【구어】 이따가. 잠시 후에. 조금 있다가.你把书拿走了, 回来他该怪我了;네가 책을 들고 가면, 이따가 그가 나를 탓할 것이다(3)[동사] 원래 상태로 되다. (병 따위가) 도지다.病回来了;병이 도졌다写字写得回来了;글씨를 또 서툴게 썼다 回来 2 [접미사] 동사 뒤에 붙어서 본래 장소로 되돌아오거나 되돌리는 뜻을 나타냄.跑回来;뛰어 되돌아오다把借出去的书要回来;빌려 준 책을 찾아오다
  • "打回来" 韩文翻译 :    (1)되돌아오다. 돌아오다.这儿有一张退票给您打回来了;여기 부도 수표가 한 장 당신에게 돌아와 있습니다要是东西不好, 管打回来;만약 물건이 좋지 않으면 반환해도 됩니다(2)☞[打回(2)]
  • "拐回来" 韩文翻译 :    (1)되돌아오다.(2)훔쳐오다.乘人不防, 拐回来好些东西;사람이 지키지 않는 틈을 타서 많은 물건을 훔쳐오다(3)적게 선물하고 많이 꾀어오다.送他点礼, 倒拐回来许多东西;그에게 조그만 선물을 주고는 도리어 많은 물건을 꾀어왔다
  • "捞回来" 韩文翻译 :    (1)(물 속에서) 건져 내다. 구출하다.(2)(본전·원금 등을) 도로 찾다. 봉창하다.
  • "磨回来" 韩文翻译 :    (차의) 방향을 돌려 되돌아오다. =[抹回来]
  • "说回来" 韩文翻译 :    [동사] 말이[이야기가] 원점으로 돌아가다.这话可又说回来了;이 이야기는 결국 다시 원점으로 돌아갔다
  • "来回来去" 韩文翻译 :    (1)☞[来来去去](2)(말을) 되풀이하다. 되씹다.来回来去地说车轱辘话, 不怕人厌烦吗?같은 말을 되씹어 말하면 누구나 싫어하지 않겠니?他怕别人不明白, 总是来回来去地说;그는 남들이 잘 모를까봐 늘 말을 되새겨 반복한다
  • "赶嘴" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 먹을 복이 있다. 발이 길다. (먹는 때에) 때마침 가다.
  • "赶圩" 韩文翻译 :    [동사]【방언】 장에 가다. =[赶集]
  • "赶命" 韩文翻译 :    [동사] 필사적이다. 목숨을 내걸다. 온 힘을 다하다.
  • "赶场" 韩文翻译 :    ☞[赶集(1)]
  • "赶即" 韩文翻译 :    [부사] 급히. 지급(至急)으로.
  • "赶好" 韩文翻译 :    [부사]【방언】 공교롭게. 때마침.
  • "赶印" 韩文翻译 :    [동사] 인쇄를 서두르다. 서둘러 인쇄하다.
  • "赶完" 韩文翻译 :    [동사] 서둘러 끝내다.

例句与用法

  • 그 후에 그들은 진영으로 돌아와 그곳에서 밤을 지냈다.
    而此时,铁穆耳正在日以继夜的赶回来
  • 아니 다시 올랐어 오늘 신고가 갱신 ;;;
    今天,特赶回来报信。
  • 돈 클리포드는 비서를 통해 프랑크푸르트에서 내일 늦게 돌아온다고 전했습니다.
    唐克利福德的秘书说,唐克利福德明天晚些时候才能从法兰克福赶回来
  • 횃불언약은 “네(아브라함의) 자손이 4대 만에 이 땅(가나안)에 돌아온다.는 약속이다.
    於是我告诉他,他的儿子现在还在国外,但四个小时后,肯定可以赶回来
  • [일베] 한예슬 얼굴 까는 게이가 궁금해서 조금 알아보았다.arabom [195]
    大象看完病,急急忙忙赶回来,他惦记着小动物呢。
  • 어쨌든 이제 오후가 되기 전까지 자작은 돌아오지 않을 터.
    但今天日落前,他们无论如何要赶回来
  • “그는 네 생일 전에 돌아오려는 거다.
    可是他会在她生日之前赶回来
  • 예컨데, 상기 고정 수단은 후크(도시 안됨)이고, 보조 고정 수단은 홈(도시안됨)이다.
    还好,被情所困的教主张无忌“迷途知返,及时赶回来相助。
  • 그것이 땅에 떨어지자마자 지상에서는 화염이 선을 그리며 분출하여 밤하늘을 밝혔다.
    大地震发生的时候,他被埋在废墟中,在村果园“桃树园值夜班的大队长张会文赶回来,把他拉了出来。
  • 알프레드가 등장하자, 두 사람은 굳게 포옹한다.
    阿尔弗莱德赶回来了,两人紧紧拥抱在一起。
  • 更多例句:  1  2
用"赶回来"造句  

其他语种

  • 赶回来的日语:いそいでかえる 急 いで帰 る
  • 赶回来的俄语:pinyin:gǎnhuílai 1) поспешить назад 2) догнать (настигнуть) и вернуть (назад); (не смешивать с gǎnhuílái как только вернёшься, сразу по возвращении)
赶回来的韩文翻译,赶回来韩文怎么说,怎么用韩语翻译赶回来,赶回来的韩文意思,趕回來的韓文赶回来 meaning in Korean趕回來的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。