那末的韩文
音标:[ nàmò ] 发音:
"那末"的汉语解释用"那末"造句
韩文翻译手机版
- ☞[那么]
- "那木罕" 韩文翻译 : 노무간
- "那木巴尔·恩赫巴亚尔" 韩文翻译 : 남바링 엥흐바야르
- "那样(儿)" 韩文翻译 : [nè]yàng(r)) [대사] 그렇게. 저렇게. [성질·상태·방식·정도 따위를 표시함]他不像你那样(儿)拘谨;그는 너처럼 그렇게 고지식하지 않다他下回再那样(儿), 大家都会反对的;그가 다음 번에 또 그렇게 하면 모두들 반대할 것이다※주의 : ㉠ ‘那(么)样’은 보어(補語)로 쓸 수 있으나, ‘那么’는 보어로 쓸 수 없음. 예를 들어, ‘急得那样儿’을 ‘急得那么’로 쓸 수 없음. ㉡ 수량사를 수식하는 경우는 드묾. =[【남방어】 那样子] [那般] [那等样] [那么样]
- "那曲行政区划" 韩文翻译 : 나취시의 행정 구역
- "那样子" 韩文翻译 : ☞[那样(儿)]
- "那曲市" 韩文翻译 : 나취시
- "那格浦尔" 韩文翻译 : 나그푸르
- "那曲地区" 韩文翻译 : 나추 지구
- "那桐" 韩文翻译 : 예허나라 나둥
例句与用法
- 김 선교사는 또한 “우리는 하나님께 부름 받은 세대이다.
一六九. 那末,我们必是真主的纯洁的仆人。 - 김 선교사는 또한 “우리는 하나님께 부름 받은 세대이다.
一六九. 那末,我们必是真主的纯洁的仆人。 - 김 선교사는 또한 “우리는 하나님께 부름 받은 세대이다.
一六九. 那末,我们必是真主的纯洁的仆人。 - 하고 비명을 지른다면 하나님께서는 그 모습을 어떻게 보시겠습니
如果他们停战,那末,真主确是明察他们的行为的。 - 한 사람에게 뜻을 잃으면, 이른바 영원히 불행할 것이라.
後者若是想试一试,那末它必定要提前为争脸做好准备。 - 그렇다면이 기술은 어떻게 파장을 줄이고 모바일 장치에 적합합니까?
那末,这项技术是如何缩短波长、适用于移动装备呢? - 만약 그게 아니라면 왜 ‘아라비아 숫자’로 불리게 되었을까.
那末,为什么又把它们叫做阿拉伯数字呢? - ‘들큰거리다(언짢거나 불쾌한 말로 남의 비위를 자꾸 건드리다)’의 잘못.
“反差那末之大,令人瞠目。 - 관련된 하나님 말씀: 『무엇을 하나님을 알아가는 것이라 하는가?
那末,"一念相应"究竟相应些什么呢?神会对此有详细的论述。 - 그리고 그것은 안전 하 고 불리 한 결과.
它是那末豁亮而平和。